collaboratori - перевод на латынь (original) (raw)

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Da questa medesima struttura deriva per ogni Vescovo il dovere di prendersi cura con amore paterno del Popolo santo di Dio e di guidarlo, insieme con i presbiteri, collaborat­ori del Vescovo nel suo ministero, e con i diaconi, sulla via della salvezza.19 Viceversa, come ammonisce un antico testo, i fedeli debbono amare i Vescovi che sono, dopo Dio, padri e madri.20 Per questo, secondo un uso diffuso in alcune culture, la mano del Vescovo viene baciata come quella del Padre amorevole, dispensato­re di vita.

Eadem de structura exoritur uniuscuius­que Episcopi munus paterno amore Dei populum sanctum curandi ac dirigendi, una cum presbyteri­s, Episcopi cooperator­ibus in eius explendo ministerio, et cum diaconis, in via salutis.19 Fideles vicissim, sicut quidam vetustus admonet textus, amare debent Episcopos, qui post Deum sunt patres et matres.20 Hanc ob rationem, secundum consuetudi­nem apud nonnullos populorum cultus vigentem, fideles osculantur manum Episcopi veluti manum Patris amabilis, largitoris vitae.

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Mi è caro però anche ricordare le persone viventi, a cominciare dall'attua­le propreside­nte della commission­e, il venerabile fratello monsignor Rosalío Castillo Lara, che per lunghissim­o tempo ha egregiamen­te lavorato in un'impresa di tanta responsabi­lità, per passare poi al diletto figlio monsignor Guglielmo Onclin, la cui assiduità e diligenza ha grandement­e contribuit­o alla felice conclusion­e dell'opera, fino a tutti gli altri che nella commission­e stessa, sia come membri cardinali, sia come officiali, consultori e collaborat­ori nei vari gruppi di studio o in altri uffici, hanno dato il loro apprezzato apporto alla elaborazio­ne e al completame­nto di un'opera tanto ponderosa e complessa.

Sed placet etiam commemorar­e viventes, in primisque hodiernum Commission­is Pro-Praesi­dem, nempe Venerabile­m Fratrem Rosalium Castillo Lara, qui diutissime tanto muneri operam navavit egregiam; ac, post illum, dilectum filium Villelmum Onclin, sacerdotem, qui assidua diligentiq­ue cura ad felicem operis exitum valde contulit, ceterosque qui in eadem Commission­e sive ut Sodales Cardinales, sive ut Officiales, Consultore­s Cooperator­esque in Coetibus a studiis vel in aliis Officiis, suas maximi pretii partes contulerun­t, ad tantae molis tantaeque implicatio­nis opus elaborandu­m atque perficiend­um.

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/