Nobiles - перевод на итальянский язык (original) (raw)
Cum hoc catholici orbis caput ac veluti centrum unusquisque vestrum petiit, ex patria regione sua peculiares secum tulit nobiles uberesque praeceptorum divitias, quas a maioribus quasi sacram hereditatem acceperat.
Venendo al centro dell'orbe cattolico, ciascuno di voi ha portato con sé dalla sua regione di origine, la ricchezza di antichi insegnamenti, di tradizioni sane, nobili e gloriose.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Источник
Langcrowd.com
At optatam hanc firmae pacis auram nec pacis foedera nec sollemniores pactiones, nec communes populorum conventus aut consultationes, nec Civitatum rectorum nobiles sincerique conatus adducere poterunt, nisi prius sacra naturalis divinaeque legis iura sint agnita.
Ma non basteranno a creare quest’atmosfera di pace duratura né i trattati di pace, né i patti più solenni, né i convegni o le conferenze internazionali, né gli sforzi anche più nobili e disinteressati di qualunque uomo di Stato, se prima non siano riconosciuti i sacri diritti della legge naturale e divina.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Qui autem industria sua satis sibi parare potuerunt unde vitam tueantur, versantes tamen assidue inter eos, qui omnia ad quaestum et utilitatem suam referunt, nobiles humanae naturae sensus paullatim exuentes, eorum vitam vivere discunt qui omnes spes et cogitationes suas in terra defixerunt.
Coloro poi che con il proprio spirito d’iniziativa riuscirono a procacciarsi quanto basta al proprio sostentamento, vivendo tuttavia tra chi non pensa ad altro che al bisogno e al vantaggio proprio, abbandonano a poco a poco i nobili sensi dell’umana natura e imparano a condurre la stessa vita di chi ha orientato tutte le speranze e tutti i progetti verso la terra.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Nobiles iuvenes qui ad coenobia eius concurrebant sese etiam manuum operibus subdere debebant.
I giovani nobili che affluivano ai suoi monasteri dovevano piegarsi al lavoro manuale.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/