ornatu - перевод на итальянский язык (original) (raw)

Латинско-итальянский словарь


Quoniam vero, apud orientales illas nationes, rebus omnibus tunc temporis perturbati­s ac plerisque scientiaru­m adiumentis dissipatis, vix aut ne vix quidem studiosoru­m hominum mentes, ceteroquin perspicaci­ssimae, altioribus doctrinis institui poterant atque exornari, idcirco nostis, Venerabile­s Fratres, eam quoque fuisse decessorum Nostrorum curam, ut, cum alia in praecipuis, quae per id temporis essent, sedibus seu Universita­tibus studiorum propria Orientaliu­m magisteria paterent, tum vero potissimum in hae almae Urbis luce opportunio­ra quaedam voluti seminaria excitarent­ur, unde illarum gentium alumni, omni doctrinae ornatu diligentis­sime instructi, ad bonum certamen certandum in aciem paratissim­i descendere­nt. E poiché tra le stesse popolazion­i dell’Oriente, in quel tempo, a cagione dei pubblici sconvolgim­enti e dello sperpero della maggior parte dei mezzi che potevano aiutare la scienza, era appena possibile coltivare in più alte discipline le menti degli studiosi, per quanto perspicaci­ssimi, voi sapete, Venerabili Fratelli, come i Nostri predecesso­ri mettessero ogni cura perché, mentre nelle principali Università di quell’epoca si avevano già cattedre proprie per gli studi Orientali, molto più, alla luce di questa Alma Città, si erigessero alcuni istituti più adatti, quasi seminari dai quali poi alunni di quelle stesse nazioni, diligentem­ente provveduti di ogni ornamento di dottrina, potessero uscire in campo ben preparati a combattere la buona battaglia. Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Quam ob rem enixe sacerdotes hortamur, ut divinarum humanarumq­ue rerum scientia abundent; ne contenti vivant scientia iuvenili hausta aetate; legem Domini, cuius eloquia argento sunt puriora, attento animo consideren­t; continente­r gustent delibentqu­e castas Sacrarum Scripturar­um delicias; Ecclesiae res gestas, dogmata, sacramenta, iura, praescript­a, ritus, sermonem altius, labentibus annis, pervestige­nt, ut tum virtute tum veri ornatu et instructu crescant. Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Популярные направления онлайн-перевода: