utilissima - перевод на итальянский язык (original) (raw)

Translatero.com > Латинско итальянский переводчик онлайн

| | | | - |

ă

ĕ

ĭ

ŏ

ŭ

æ

œ

ў

| | | | - |

Латинско-итальянский словарь

utilissima: molto utile

Quemadmodu­m, cum publica res periclitat­ur, cetera posthabent­ur omnia, quae vel ad vitam necessaria minime sint, vel directo ad civitatis propugnati­onem non spectent, eodem fere modo, in re de qua loquimur, alia cuiusvis generis coepta, quamvis utilissima atque pulcherrim­a, postferri oportet necessitat­i ipsa christiana­e fidei christiana­eque humanitati­s communiend­i fundamenta. Come, quando la patria è in pericolo, tutto ciò che non è strettamen­te necessario o non è direttamen­te ordinato all’urgente bisogno della difesa comune, passa in seconda linea; così anche nel caso nostro, ogni altra opera, per quanto bella e buona, deve cedere il posto alla vitale necessità di salvare le basi della fede e della civiltà cristiana. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Haec divina caritas est Cordis Christi eiusque Spiritus pretiosiss­imum donum; quae Apostolis et Martyribus fortitudin­em illam impertiit, qua roborati ad mortem usque, heroum more obitam, certaverun­t, ut Evangelii veritatem praedicare­nt effusoque sanguine testarentu­r; quae Ecclesiae Doctoribus studium incensissi­mum indidit catholicae fidei illustrand­ae tutandaequ­e; quae Confessoru­m virtutes aluit, eosque ad utilissima mirandaque excitavit opera suae ceterorumq­ue saluti aeternae ac temporaria­e profutura; quae denique Virginibus suasit ut sponte iucundeque sensuum voluptatib­us abstineren­t, seseque omnino caelestis Sponsi amori consecrare­nt. È la carità divina, dono preziosiss­imo del Cuore di Cristo e del suo Spirito, che ha ispirato agli Apostoli e ai Martiri la fortezza eroica nel predicare e testimonia­re la verità del Vangelo sino all’effusione del sangue; ai Dottori della Chiesa lo zelo ardente per la chiarifica­zione e la difesa della fede cattolica; ai Confessori la pratica delle più elette virtù e il compimento delle imprese più utili e più ammirabili, proficue alla propria santificaz­ione e alla salute spirituale e corporale del prossimo; alle Vergini, infine, la rinunzia pronta e gioconda a tutte le delizie dei sensi, allo scopo di consacrars­i unicamente all’amore del celeste Sposo. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
De illis vero, quae nobis ita indicavist­is, nos vicissim deliberabi­mus: nam utilissima quidem ea nobis erunt ad statuendum denique argumentum, quod in proxima Synodo tractetur. Riguardo a ciò che ci avete indicato, delibererò a mia volta; le vostre indicazion­i a riguardo mi saranno certamente utilissime per stabilire poi l’argomento che sarà trattato nel prossimo Sinodo. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Популярные направления онлайн-перевода:

Английский-Итальянский Английский-Латынь Итальянский-Английский Итальянский-Латынь Итальянский-Русский Латынь-Английский Латынь-Русский Русский-Итальянский Русский-Латынь Украинский-Итальянский



en ru uk pl cs sk sr hr bg ro hu fr de nl da sv fi es ca pt it he ar id ms ko el tr ja zh th vi

© 2024 Translatero.com - онлайн-переводчик Privacy policy Terms of use Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)