f - перевод на итальянский язык (original) (raw)
Iterum atque iterum considerare debetisattente quod onus hodie ultro appetitis; ... quod si hunc ordinem susceperitis, amplius non licebit a proposito resilire, sed Deo... perpetuo f amular i, et castitatem, illo adiuvante, servare oportebit.
Dovete considerare attentamente quale obbligo oggi di vostra spontanea volontà assumete...; quando avrete ricevuto quest'Ordine, non vi sarà più possibile di volgere indietro i passi; ma dovrete servire in perpetuo a Dio, e mantenere, con la sua grazia, la castità.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Puniceus, puniceus, rosa, rosa ''f'', rosans, rosea, roseus
Источник
Langcrowd.com
Etenim die XXI mensis Iulii, anno MDXXXXII, Decessor Noster f. r.
Il 21 luglio 1542 il Nostro Predecessore di f.m.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Is enim iterum « fiagris caesus est, aspera ad Iesu Christi modum redimitus corona, alapis graviter percussus, ac f alcato ense vulneratus iacuit.
Di nuovo, infatti, «fu preso a sferzate, coronato come Gesù Cristo di pungente corona, percosso gravemente con schiaffi, e giacque ferito da una spada ricurva.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Quae legitima eorum postulatiο eo maior fit quo civilis cultus gradus augescit, libertatis sensus maturescit atque homines plenius animadvertunt, quantum ponderis, ad futurae vitae condiciones determinandas, iam nunc ea habeant, quae hoc tempore incertae spei eliguntur. Decessor Noster f. r.
Tale legittima aspirazione diventa più manifesta man mano che cresce il livello culturale e aumenta il senso della libertà, e l'uomo si rende meglio conto che, in un mondo aperto su un avvenire insicuro, le scelte d'oggi condizionano già la vita di domani.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
fundus, pars, pars ''f'', portio, solum
Источник
Langcrowd.com
Iure ergo, a Paulo VI, Decessore Nostro f. m., in Patrum Cardinalium Collegium cooptatus es, id est in Senatum atque amplissimum Ecclesiae Consilium.
Giustamente dunque da Paolo VI, vostro Predecessore, sei stato cooptato nel Collegio dei Padri Cardinali, cioè nel Senato e nel vastissimo Consiglio della Chiesa.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/