Spanish cuisine (original) (raw)
- المطبخ الأسباني (بالإنجليزية:Spanish cuisine) ينتمي المطبخ الإسباني إلى مطابخ حوض البحر الأبيض المتوسط التي تتميز بكثرة خضرواتها وفاكهتها، كما تشكل فيه المأكولات البحرية عنصرا أساسيا. ووجود الزيتون وزيت الزيتون في تلك المنطقة يميزها عن غيرها. وقد عاشت أسبانيا وتعايشت مع ثقافات بلدان أخرى مما أثر على طرق طهيها المأكولات أيضا ونتج عنها ألاف من الوصفات طيبة المذاق والشهية. ويتميز المطبخ الأسباني باستخدامة الخضروات والأسماك الطازجة ويستعمل الأعشاب التي تعطي المأكولات نكهة طيبة. ولا تدخل الشطة بطريقة أساسية في الطبخ الأسباني بعكس المطبخ المكسيكي أو بعض المطابخ العربية بالرغم من التشابه الكبير بين تلك المطابخ. [1]. تتغير مائدة الطعام بين شمال أسبانيا وجنوبها. ففي الشمال تدخل اللحوم والدهون في الطعام وأما الجنوب فيتصف بانتمائه إلى حوض البحر الأبيض المتوسط وكثر فيه أكل الأسماك والأحياء البحرية. (ar)
- La gastronomia d'Espanya és la gastronomia tradicional pròpia del conjunt de l'actual Espanya. Per gastronomia s'estén el conjunt d'aliments i preparacions, de filosofia i gramàtica culinària, begudes, costums i tot el que estigui relacionat amb la cultura del menjar i el beure. En el cas d'Espanya, com ocorre a França, Itàlia i altres estats europeus, el que històricament existeix és un conjunt de cuines locals o regionals independents, que poden estar més o menys relacionades entre elles i entre altres de països veïns. En termes generals són cuines estacionals, que primen els productes d'alta qualitat de temporada cuinats de manera senzilla i sense massa espècies o salses, i encara menys les lletoses. Així, els ingredients bàsics van canviant al llarg de les estacions, així com el tipus de preparacions, primant sopes i guisats a l'hivern i amanides i productes a la planxa a l'estiu. La majoria de receptes són molt obertes, la quantitat de cada ingredient és variable segons les possibilitats i els gustos familiars, i molts poden intercanviar-se amb d'altres. Una mateixa preparació pot fer-se sovint amb pocs o molts ingredients, de manera més o menys rica, segons l'ocasió, les preferències personals o locals i la disponibilitat de matèria primera. Habitualment es prefereixen els plats casolans extremadament senzills, com un entrepà o una amanida, a preparacions industrials i conserves, encara que siguin més elaborades i sofisticades. Els plats més típics són, entre d'altres, la truita d'ous i la de patata i ceba, els pintxos morunos, el pernil, l'embotit i el formatge, les diverses preparacions a base de llegums, l'amanida russa i l'arròs a la cubana. (ca)
- Španělská kuchyně je ovlivněna národnostmi, které žily na území Pyrenejského poloostrova. Byli to Keltové, Iberové a Tartessové. Mnoho stravovacích návyků pochází i od Arabů (Maurů) a Židů (Sefardové). Španělské kolonie v Americe a také sousední země Francie a Portugalsko významně ovlivnily španělskou kuchyni. Existují jídla typická pro celou zemi. Většinou ale má každý region svá tradiční jídla a speciality. Důležitou roli hrají ryby a mořské plody, stejně jako luštěniny s dušeným masem. Objevení Ameriky a dovoz neznámých zemědělských produktů do Evropy přinesl i nové suroviny (rajčata, brambory, papriky, kakaové boby), které rychle zdomácněly ve španělské kuchyni. Brambory jsou považovány za zeleninu. (cs)
- Die spanische Küche besteht aus einer großen Vielfalt an regionalen Gerichten und Besonderheiten. Fisch und Meeresfrüchte spielen eine wichtige Rolle, ebenso Hülsenfrüchte in Eintopfgerichten. Kartoffeln werden vorrangig als Gemüse betrachtet; die Funktion der im deutschen Sprachraum gängigen Sättigungsbeilage erfüllt das bei Tisch allgegenwärtige Weißbrot. Durch die wechselvolle Geschichte Spaniens wurde die Küche von verschiedenen Kulturen, insbesondere den Mauren und Sephardim beeinflusst, nach der Entdeckung Amerikas durch die Einfuhr im mittelalterlichen Europa unbekannter landwirtschaftlicher Produkte (Tomaten, Kartoffeln, Paprika, Kakaobohnen) bereichert und beinhaltet heute eine Fülle verschiedener Zutaten, Zubereitungsarten und typischer Gerichte: * reichhaltige Eintopfgerichte mit Hülsenfrüchten * Gemüse als eigenständiger Gang * viel Fleisch, viel Fisch und Meeresfrüchte, Kurzgebratenes angerichtet nur mit einer kleinen Garnitur am Tellerrand * Sofrito als Grundlage für Eintöpfe und Saucen in Schmor- und Fischgerichten, aber auch für Paella * fast ausschließliche Verwendung von Olivenöl, im Landesinneren bei Fleischgerichten gelegentlich auch Schmalz oder ausgelassener Speck * Zutaten bleiben im fertigen Essen meist erkennbar (keine oder kaum pürierte oder faschierte Gerichte) * sparsame Verwendung von Gewürzen und Kräutern, mit Ausnahme des in vielen Gerichten reichlich verwendeten Knoblauchs Saucen werden selten gereicht, Salat wird im Restaurant häufig vom Gast selbst angemacht, Olivenöl, Essig und Salz werden vom Kellner gebracht oder stehen schon auf dem Tisch. (de)
- Estas malfacile paroli pri tipe hispana kuirarto, malgraŭ ke ekzistas kelkaj disvastiĝintaj manĝaĵoj. Pli ĝuste oni trovas en Hispanio multajn regionajn kuirartojn, kion kaŭzas la diverseco en klimato kaj pejzaĝo. En Hispanio oni manĝas pli poste ol ekzemple en Germanio. Do la tagmanĝo komenciĝas inter 13:30 kaj 15:30, kaj la vespermanĝo inter 21:00 kaj 22:30. Pri la diferenco parte kulpas, ke Hispanio uzas la saman horzonon kiel Germanio, sed situas multe pli okcidente, do kalkulita nur laŭ la suntempo (koncerne la pozicion de la suno en la ĉielo), la diferenco inter la manĝotempoj de Hispanio kaj Germanio estas konsiderinde malpli grava. Ankaŭ la pli varma klimato influas la manĝotempojn. (eo)
- La gastronomía o cocina española son los platos, ingredientes, técnicas y toda la tradición culinaria que se practica en España. Cocina de origen que oscila entre el estilo rural y el costero, y que representa una diversidad fruto de muchas culturas, así como de paisajes y climas. La cocina española está fuertemente influida a lo largo de su historia por los pueblos que conquistan su territorio, así como de los pueblos que posteriormente conquista y coloniza. Esta situación le ha proporcionado una gran variedad de técnicas culinarias e ingredientes. Fue durante muchos siglos desconocida en Europa, y es entre finales del siglo XIX y comienzos del XX cuando cobra una identidad nacional, fundamentada en los diferentes platos y técnicas culinarias propias. Todo este conocimiento culinario sale a la luz gracias a la aparición a comienzos del siglo XX de escritores especializados en gastronomía capaces de ensalzar y alabar sus platos, de investigar en su historia y su origen. A este grupo de escritores se le ha venido a denominar como la «generación gastronómica del 27». A partir de este instante la cocina española evolucionó hasta lo que en la actualidad conocemos como la . El concepto tan variado de la cocina hace que algunos autores la denominen en plural, como las «cocinas de España». En la cocina española actual conviven dos realidades: la cocina clásica y popular fundamentada en la tradición, y la cocina actual que emplea las más novedosas e ingeniosas técnicas de cocina de autor, con cocineros que han alcanzado fama internacional reconocida. A pesar de ello la cocina clásica posee unas raíces religiosas muy profundas. Algunas formas de comer típicas de las regiones españolas se han internacionalizado, tal y como pueden ser las tapas. Entre los ingredientes españoles caben destacar los quesos, que son de una gran variedad, fruto de una actividad ganadera milenaria. También destaca en la gastronomía española la gran variedad de vinos que posee, habiendo alcanzado algunas de sus regiones vitivinícolas fama y reconocimiento internacional. Si bien el vino es la bebida nacional, en algunas regiones del norte son muy populares otras bebidas, como en el caso de la sidra. (es)
- Espainiako gastronomiak platerak prestatzeko era asko ditu, herrialdea osatzen duten eskualde ezberdinen ekarpenekin aberasten dena. Jatorrizko sukaldaritza, landa- eta kosta-estiloen artekoa da, kultura askoren eta paisaien eta klimen aniztasuna adierazten duena. Historian zehar, Espainia konkistatu duten herriek eta baita espainiarrek berek konkistatu eta kolonizatu dituzten herriek eragin handia izan dute espainiar sukaldaritzan. Egoera horrek sukaldaritzako teknika eta osagai ugari eman dizkio. Mende askotan ezezaguna izan zen Europan, eta XIX. mendearen amaieraren eta XX. mendearen hasieraren artean hartu zuen izaera nazional bat, berezko plater eta sukaldaritza-teknika ezberdinetan oinarritua. Sukaldaritzako ezagutza hori guztia XX. mendearen hasieran gastronomian espezializatutako idazleak agertu zirelako atera zen argitara. Idazle horiek gai izan ziren beren platerak laudatzeko eta goraipatzeko, bai eta beren historia eta jatorria ikertzeko ere. Idazle talde horri "27ko belaunaldi gastronomikoa" deitu izan zaio. Une horretatik aurrera, Espainiako sukaldaritzak gaur egun Espainiako sukaldaritza berria deitzen duten horretara arte eboluzionatu zuen. Sukaldaritzaren kontzeptu anitza dela eta, aditu batzuek pluralean izendatzen dute, «Espainiako sukaldaritzak» hain zuzen ere. Gaur egungo espainiar sukaldaritzan bi errealitate bizi dira: tradizioan oinarritutako sukaldaritza klasikoa eta herrikoia eta autore sukaldaritzako teknika berritzaile eta burutsuenak erabiltzen dituen egungo sukaldaritza, nazioartean ospe handia lortu duten sukaldariak dituena. Espainiako eskualdeetan ohikoak diren jateko modu batzuk nazioartera zabaldu dira, tapak adibidez. Espainiako osagaien artean gaztak nabarmendu behar dira, mota askotakoak baitira, milaka urteko abeltzaintza-jarduera baten ondorioz sortuak. Espainiako gastronomian ere ardo-barietate handia dago, eta ardogintzako eskualde batzuek nazioarteko ospea eta aintzatespena lortu dute. Ardoa edari nazionala bada ere, iparraldeko eskualde batzuetan oso ezagunak dira beste edari batzuk, sagardoaren kasuan bezala. (eu)
- Masakan Spanyol terdiri dari berbagai jenis masakan yang bersal dari berbagai perbedaan geografis, budaya dan iklim. Masakan Spanyol banyak dipengaruhi oleh makanan laut. Sejarah panjang Spanyol dengan banyak pengaruh budaya menyebabkan adanya masakan unik dengan ribuan resep dan rasa. (in)
- Spanish cuisine consists of the cooking traditions and practices from Spain. Olive oil (of which Spain is the world's largest producer) is heavily used in Spanish cuisine. It forms the base of many vegetable sauces (known in Spanish as sofritos). Herbs most commonly used include parsley, oregano, rosemary and thyme. The use of garlic has been noted as common in Spanish cooking. The most used meats in Spanish cuisine include chicken, pork, lamb and veal. Fish and seafood are also consumed on a regular basis. Tapas are snacks and appetizers commonly served with drinks in bars and cafes. (en)
- La cuisine espagnole procède, pour l'essentiel, de commande diète méditerranéenne. La diversité des régions et terroirs de l'Espagne en fait une cuisine très variée et réputée. La gastronomie espagnole a été influencée par ses nombreuses découvertes lors des différentes conquêtes, en Amérique latine, en Asie, en Afrique : diverses épices et nouveaux aliments en sont rapportés comme les tomates, les pommes de terre, la vanille, différentes sortes de pois, le chocolat ; mais aussi par les longues occupations qu'elle a subies : phénicienne, grecque, romaine et aussi maure, chacune apportant des épices, des aliments comme les amandes, les oranges, les citrons et les manières de préparer des mets. (fr)
- スペイン料理(スペインりょうり)とはスペイン固有の料理のことであり、イベリア半島の山の幸と地中海の海の幸をよく生かした料理で知られる。2010年、イタリア料理、ギリシア料理、モロッコ料理と共に、スペイン料理が、地中海の食事としてユネスコの無形文化遺産に登録された。 (ja)
- La cucina spagnola è fortemente radicata nelle tradizioni più antiche e ha il merito di aver promosso dall'inizio del XVI secolo l'ingresso di prodotti nuovi in Europa (patata, pomodoro, mais, cacao, fagioli, ecc.) provenienti dalle Americhe. I piatti tipici sono la paella (riso, zafferano con frutti di mare o carne) e il gazpacho (zuppa fredda). (it)
- De Spaanse keuken is een van de belangrijkste grondleggers van het Mediterraan dieet. In feite bestaat de Spaanse keuken uit vele regionale keukens, zoals de Catalaanse, Galicische of Baskische keukens, die allen onderling sterk verschillen. De Spaanse keuken zoals men die buiten Spanje kent bestaat meestal uit niet veel meer dan paella, tortilla, tapas zoals patatas bravas en een aantal worsten zoals chorizo. In werkelijkheid gaat het om een gevarieerde hoeveelheid verschillende regionale keukens die hun succes halen uit de overvloed aan verse producten die men in het land vindt. Daarbuiten houdt de Spaanse bevolking zelf haar eigen keuken in stand. In vergelijking met andere Europese landen bestaat er een grote voorkeur voor verse productie van hoge kwaliteit en worden bijvoorbeeld diepvriesproducten of voorverpakte groenten en fruit vrijwel niet verkocht. Spanje is na Japan de grootste vis- en zeevruchtenconsument ter wereld. Typische kenmerken van de Spaanse gastronomie en eetcultuur: * Scheutig gebruik van olijfolie, Spanje is de grootste olijfolieproducent ter wereld. * Het gebruik van verschillende soorten uien, knoflook en peterselie als belangrijkste smaakmakers * Tweemaal daags eten (rond 15:00 en rond 22:00), meestal een voorgerecht en een hoofdgerecht * Het eten van zoetigheden of fruit als dessert * Het drinken van wijn bij de maaltijden, Spanje is de op twee na grootste wijnproducent ter wereld. * Het inkopen van producten bij markten en speciaalzaken, oftewel ham bij de “jamonería”, vis bij de “pescadería”, fruit bij de “frutería”, taart bij de “pastelería”, brood bij de “panadería”, wijn bij de “bodega” etc. * Hoge consumptie van vis en zeevruchten t.o.v. andere Europese landen, meer dan Italië of Frankrijk. * Matig gebruik van kruiden als oregano of rozemarijn * Het eten van tapas, wat meestal vanaf 12:00 tot middernacht gedaan kan worden, maar zelden als complete maaltijd wordt genomen. * Een zoet ontbijt, meestal bestaande uit fruit, "" en zoetigheden die per regio sterk uiteenlopen * Het eten van brood bij warme gerechten Binnen de enorme hoeveelheid producten die de Spaanse keuken kenmerken, zijn een aantal internationale begrippen zoals jamón serrano, chorizo, gazpacho, paella, de Spaanse tortilla en de talloze wijnen, onder andere afkomstig uit La Rioja en . Ook op het gebied van vlees en wild is de Spaanse gastronomie van alle markten thuis, rund, lam, varken, geit, kip, eend en konijn behoren tot de basis. Vis en zeevruchten zijn een van de meest typerende voedingsmiddelen van de Spaanse keuken, de meest gebruikte daarvan zijn tonijn, kabeljauw, zeeduivel, inktvis en octopus, heek, sardines, vele types baars en verschillende schaal- en schelpdieren waarvan velen geen Nederlandse of Engelse naam hebben. Ook kent de Spaanse gastronomie een indrukwekkend aantal verschillende kazen, noten, paddenstoelen en asperges. (nl)
- 스페인 요리(Spain 料理 ,스페인어: cocina española 코시나 에스파뇰라[*])는 남유럽에 있는 스페인의 요리이다. 지방마다 아주 다양한 요리가 있다. 대개 기후나 지역적 특성에 따라 다르며 해안 가에서는 해물 요리가 발달되어 있어 지중해 요리의 특색을 잘 드러낸다. 스페인의 역사를 볼 때 다양한 영향력을 받았기에 독특한 요리와 조리법, 향을 가지고 있다. 한편, 라틴아메리카를 비롯한 수많은 스페인어권 국가들에 토착 요리와 견줄 만한 절대적 영향력이 스페인 요리로부터 유래했다고 볼 수 있다. (ko)
- A culinária espanhola é parte da culinária mediterrânica, embora com características próprias. A culinária espanhola utiliza muita batata, especiarias variadas e muitos legumes. Outro produto muito apreciado na Espanha é o vinho, que acompanha as refeições principais. Internacionalmente conhecida, a paella, um prato de arroz, frutos do mar, galinha e chouriço, é o prato mais conhecido e o jamón (presunto) uma das principais iguarias. (pt)
- Kuchnia hiszpańska – kuchnia europejska, obejmująca tradycje kulinarne wszystkich regionów współczesnej Hiszpanii. Kuchnia ta w swej specyfice powszechnie łączona jest z oliwą, papryką, rybami, owocami i z potrawami przyprawianymi czosnkiem i szafranem, które występują w całym kraju. Jednakże charakter poszczególnych kuchni regionalnych jest mocno zróżnicowany, gdyż np. obecne są w nich potrawy typowo śródziemnomorskie z południowego wybrzeża (kuchnia andaluzyjska), potrawy ludów pasterskich z górzystych krain północy i wschodniego pobrzeża, jak i wywodzące się z tradycji morskich i rozwiniętego rybołówstwa (Galicja). Na ich ukształtowanie wpływ miało nie tylko działanie różnego klimatu, lecz także odmienne tradycje kulturowe i obyczajowe będące spuścizną bogatej przeszłości. (pl)
- Det spanska köket är ett medelhavskök, och omfattar rätter och traditioner runt mat och dryck i Spanien. En ganska stor del i det spanska köket, särskilt i kusttrakter, är fisk och skaldjur. Lök, vitlök, paprika och färska örter används flitigt. Några karaktäristiskt spanska rätter är paella, tortilla, och olika typer av tapas, smårätter. Då Iberiska halvön många gånger har invaderats av inkräktare är matkulturen präglad av många olika folkslag. Fenicier, kelter, greker, romare, västgoter och morer har lämnat sina spår. Fenicierna planterade de första vingårdarna. Grekerna tog med sig oliver och olivolja samt vete och honung. Kelterna födde upp grisar, därav den långa tradition med korvar och skinkor. Romarna startade ännu fler vinplanteringar och planterade olivträd och vete. De arabiska morerna och berberna odlade ris i Valencia, sockerrör i Levante och mandlar, citrusfrukter, auberginer, spenat och kronärtskockor i Algarve och Andalusien. De introducerade även många kryddor som svartpeppar, muskot och kummin och bidrog till utvecklingen av sötsaker. Eftersom morerna styrde Spanien i över 700 år är det just de som har haft allra mest inflytande på den spanska matkulturerna. Apelsinerna kommer ursprungligen från Kina och kom till Spanien via portugiserna. Den spanska “Medelhavsdieten” har blivit mycket omtalad även utanför landet och många läkare och näringsfysiologer anser det som en av de mest hälsosamma matkulturerna. Det är en av orsakerna till den höga medellivslängden i Spanien. Dieten är uppbyggd kring grönsaker, frukt, grovt bröd, fisk och skaldjur, olivolja, vitlök, mineralvatten och rödvin. (sv)
- Іспанська кухня (ісп. Gastronomía de España) — поділяється на регіональні кухні. І кожна з них має свої особливості. Адже вони напряму залежать від того, які продукти використовуються для приготування страв. (uk)
- Испанская кухня — национальная кухня Испании, сложившаяся на основе многообразия кулинарных традиций её регионов, обусловленного географическим положением, климатом и культурными особенностями. (ru)
- 西班牙菜包含許多菜系,根據不同地區的文化、歷史或氣候而改變。西班牙菜包含許多海鮮,例如西班牙海鮮燉飯,也是地中海飲食的其中之一。 (zh)
- dbr:Cachopo
- dbr:Can_Fabes
- dbr:Canary_Islands
- dbr:Cantabrian_Sea
- dbr:Carme_Ruscalleda
- dbr:Castile_and_León
- dbr:Castilla–La_Mancha
- dbr:Catalonia
- dbr:Bean
- dbr:Potassium_nitrate
- dbr:Potatoes
- dbr:Public_Broadcasting_Service
- dbr:Pyrenees
- dbr:Rosemary
- dbr:Rueda_(DO)
- dbr:San_Sebastián
- dbr:Santiago_de_Compostela
- dbr:Elevenses
- dbr:Ensaïmada
- dbr:List_of_cuisines
- dbr:Mojo_(sauce)
- dbr:Menudo_Gitano
- dbr:Merienda
- dbr:Rioja_style_potatoes
- dbr:Pastry
- dbr:Pringá
- dbr:Santi_Santamaría
- dbr:Tortilla_de_patatas
- dbr:Basque_Country_(greater_region)
- dbr:Bell_pepper
- dbr:Biscay
- dbr:Borage
- dbr:Bread_culture_in_Spain
- dbr:Breakfast
- dbr:Almogrote
- dbr:Anisette
- dbr:Apricot
- dbr:Aragonese_cuisine
- dbr:Huesca
- dbr:Jordi_Roca_i_Fontané
- dbr:José_Andrés
- dbr:Juan_Mari_Arzak
- dbr:Arrope
- dbr:Peach
- dbr:Region_of_Murcia
- dbr:Ribera_del_Duero
- dbr:Rice_pudding
- dbr:Rioja_(wine)
- dbr:Curd
- dbr:Dairy_product
- dbr:Umayyad_conquest_of_Hispania
- dbr:Valencia
- dbr:Veal
- dbr:Vegetable
- dbr:Vic
- dbr:Visigoths
- dbr:Vitis
- dbr:Domestic_pigeon
- dbr:Early_impact_of_Mesoamerican_goods_in_Iberian_society
- dbr:Jamón_ibérico
- dbr:Lemon
- dbr:Mentha_pulegium
- dbr:Oregano
- dbr:Partridge
- dbr:Smoked_cheese
- dbr:Penelope_Casas
- dbr:Nougat
- dbr:Joan_Roca
- dbr:Con_las_manos_en_la_masa
- dbr:Converso
- dbr:Corpus_Christi_(feast)
- dbr:Andalusian_cuisine
- dbr:Mediterranean_cuisine
- dbr:Menorca
- dbr:Saffron
- dbr:Chicken_as_food
- dbr:Escabeche
- dbr:Escalivada
- dbr:Escudella
- dbr:Gazpacho
- dbr:Oil
- dbr:Olivier_salad
- dbr:Onion
- dbr:Orange_(fruit)
- dbr:Migas
- dbr:Migas_canas
- dbr:Txakoli
- dbr:Spanish_wine
- dbr:Quail_eggs
- dbr:Churros
- dbr:Cigales
- dbr:Clams
- dbr:Claret
- dbr:Cod
- dbr:Coffee
- dbr:Eggplant
- dbr:El_Bulli
- dbr:El_Celler_de_Can_Roca
- dbr:Emilia_Pardo_Bazán
- dbr:Empanada
- dbr:Game_(hunting)
- dbr:Girona
- dbr:Goat_meat
- dbr:Botifarra
- dbr:Botillo
- dbr:Bouillabaisse
- dbr:Brandy
- dbr:Montánchez
- dbr:Moors
- dbr:Convenience_food
- dbr:Convent
- dbr:Coriander
- dbr:Crème_brûlée
- dbr:Thistle
- dbr:La_Serena_cheese
- dbr:La_Vera
- dbr:Orujo
- dbr:Arabic
- dbr:Basque_cuisine
- dbr:Liébana_(Vino_de_la_Tierra)
- dbr:Lunch
- dbr:Madame_d'Aulnoy
- dbr:Maize
- dbr:Cabrales_cheese
- dbr:Caldeirada
- dbr:Callos
- dbr:Calçot
- dbr:Chocolate
- dbr:Cholent
- dbr:Chorizo
- dbr:Chorizo_de_Pamplona
- dbr:Simone_Ortega
- dbr:Strabo
- dbr:Sugar_cane
- dbr:Álava
- dbr:Frangollo
- dbr:Fruit
- dbr:Fuet
- dbr:Hallulla
- dbr:Hare
- dbr:Horchata
- dbr:Hornazo
- dbr:Idiazabal_cheese
- dbr:Appetizer
- dbr:Fritters
- dbr:Pantry
- dbr:Paprika
- dbr:Parsley
- dbr:Peasant
- dbr:Pedro_Ximénez
- dbr:Persimmon
- dbr:Pheasant
- dbr:Pork
- dbr:Mahón_cheese
- dbr:Soup
- dbr:Spinach
- dbr:Stew
- dbr:Tapas
- dbr:Bananas
- dbr:Barcelona
- dbr:Bullas
- dbr:Byzantine_Empire
- dbc:Spanish_cuisine
- dbr:Aioli
- dbr:Tomatoes
- dbr:Top_Chef
- dbr:Tortell
- dbr:Washington_D.C.
- dbr:Watermelon
- dbr:Wheat
- dbr:Gachas
- dbr:Gamonéu_cheese
- dbr:Garlic
- dbr:Garlic_oil
- dbr:Garlic_sauce
- dbr:Coffee_liqueur
- dbr:Kashrut
- dbr:Lamb_and_mutton
- dbr:Lechazo
- dbr:Leche_frita
- dbr:Sobao
- dbr:Tuna_pot
- dbr:Abd_al-Rahman_II
- dbr:Abd_al-Rahman_III
- dbr:Agriculture_in_Spain
- dbr:Alicante
- dbr:Almanzor
- dbr:Americas
- dbr:Anchovy
- dbr:Ajoblanco
- dbr:Alajú
- dbr:Crêpes
- dbr:Extremadura
- dbr:Ferran_Adrià
- dbr:Fish
- dbr:Balearic_cuisine
- dbr:Bread
- dbr:Bream
- dbr:Paella
- dbr:Caragols_a_la_llauna
- dbr:Cattle
- dbr:Cider
- dbr:Gofio
- dbr:Josep_Roca_i_Fontané
- dbr:Suckling_pig
- dbr:Legume
- dbr:Denominación_de_Origen_Calificada
- dbr:List_of_Spanish_cheeses
- dbr:List_of_Spanish_desserts
- dbr:List_of_Spanish_dishes
- dbr:List_of_Spanish_soups_and_stews
- dbr:Potato
- dbr:Prawn
- dbr:Puff_pastry
- dbr:Quail
- dbr:Queimada_(drink)
- dbr:Quesada_pasiega
- dbr:Rice
- dbr:Richard_Ford_(English_writer)
- dbr:Mariano_Pardo_de_Figueroa
- dbr:Guanches
- dbr:Asturian_cuisine
- dbr:Atlantic_Europe
- dbr:Tarta_de_Santiago
- dbr:Costa_de_Cantabria
- dbr:Tetilla_cheese
- dbr:María_Mestayer_de_Echagüe
- dbr:White_wine
- dbr:Oxtail
- dbr:Samfaina
- dbr:Sobremesa
- dbr:Sofrito
- dbr:Soldaditos_de_Pavía
- dbr:Michelin_star
- dbr:Arzak
- dbr:Atlantic
- dbc:Mediterranean_cuisine
- dbr:Acorn
- dbr:Afuega'l_pitu
- dbr:Cheese
- dbr:Chili_pepper
- dbr:Albufera
- dbr:Afternoon_tea
- dbr:Jumilla
- dbr:Karlos_Arguiñano
- dbr:La_Rioja_(Spain)
- dbr:Lanzarote
- dbr:Lard
- dbr:Lasarte
- dbr:Biscotti
- dbr:Black_pudding
- dbr:Cochinillo_asado
- dbr:Cocido_montañés
- dbr:Cocoa_bean
- dbr:Coffee_bean
- dbr:Jean-François_de_Bourgoing
- dbr:Tench
- dbr:Thyme
- dbr:Tomato
- dbr:Wine
- dbr:Zoque_(dish)
- dbr:Salmorejo
- dbr:Moorish
- dbr:Whole_foods
- dbr:Dinner
- dbr:Dionisio_Pérez_Gutiérrez
- dbr:Don_Quixote
- dbr:Arròs_negre
- dbr:Manuel_Maria_Puga_y_Parga
- dbr:Mar_Menor
- dbr:Marie_biscuits
- dbr:Martín_Berasategui
- dbr:Bonito
- dbr:Butter
- dbr:Cabbage
- dbr:Philip_II_of_Spain
- dbr:Phoenicia
- dbr:Picos_de_Europa
- dbr:Pig_farming
- dbr:Sopa_de_Gato
- dbr:Spain
- dbr:Fermented_milk_products
- dbr:Continental_breakfast
- dbr:Cooking_shows
- dbr:Miguel_de_Cervantes
- dbr:Navarra
- dbr:Octopus
- dbr:Olive_oil
- dbr:Olives
- dbr:Candied_fruit
- dbr:Cantabrian_cream_cheese
- dbr:Cantabrian_cuisine
- dbr:Caparrones
- dbr:Carlos_D._Cidon
- dbr:Rabbit
- dbr:Seafood
- dbr:Sherry
- dbr:Caldillo_de_Perro
- dbr:Yam_(vegetable)
- dbr:Yecla
- December 2017 (en)
- February 2021 (en)
- Jamón de Guijuelo 004 4.3.JPGSlices of Jamón Ibérico (en)
- Barra de pintxos Donosti 07.JPGPintxos (en)
- Fabada en cazuela de barro.jpgFabada asturiana (en)
- isn’t this a Chilean or Bolivian dish? (en)
- Masakan Spanyol terdiri dari berbagai jenis masakan yang bersal dari berbagai perbedaan geografis, budaya dan iklim. Masakan Spanyol banyak dipengaruhi oleh makanan laut. Sejarah panjang Spanyol dengan banyak pengaruh budaya menyebabkan adanya masakan unik dengan ribuan resep dan rasa. (in)
- Spanish cuisine consists of the cooking traditions and practices from Spain. Olive oil (of which Spain is the world's largest producer) is heavily used in Spanish cuisine. It forms the base of many vegetable sauces (known in Spanish as sofritos). Herbs most commonly used include parsley, oregano, rosemary and thyme. The use of garlic has been noted as common in Spanish cooking. The most used meats in Spanish cuisine include chicken, pork, lamb and veal. Fish and seafood are also consumed on a regular basis. Tapas are snacks and appetizers commonly served with drinks in bars and cafes. (en)
- La cuisine espagnole procède, pour l'essentiel, de commande diète méditerranéenne. La diversité des régions et terroirs de l'Espagne en fait une cuisine très variée et réputée. La gastronomie espagnole a été influencée par ses nombreuses découvertes lors des différentes conquêtes, en Amérique latine, en Asie, en Afrique : diverses épices et nouveaux aliments en sont rapportés comme les tomates, les pommes de terre, la vanille, différentes sortes de pois, le chocolat ; mais aussi par les longues occupations qu'elle a subies : phénicienne, grecque, romaine et aussi maure, chacune apportant des épices, des aliments comme les amandes, les oranges, les citrons et les manières de préparer des mets. (fr)
- スペイン料理(スペインりょうり)とはスペイン固有の料理のことであり、イベリア半島の山の幸と地中海の海の幸をよく生かした料理で知られる。2010年、イタリア料理、ギリシア料理、モロッコ料理と共に、スペイン料理が、地中海の食事としてユネスコの無形文化遺産に登録された。 (ja)
- La cucina spagnola è fortemente radicata nelle tradizioni più antiche e ha il merito di aver promosso dall'inizio del XVI secolo l'ingresso di prodotti nuovi in Europa (patata, pomodoro, mais, cacao, fagioli, ecc.) provenienti dalle Americhe. I piatti tipici sono la paella (riso, zafferano con frutti di mare o carne) e il gazpacho (zuppa fredda). (it)
- 스페인 요리(Spain 料理 ,스페인어: cocina española 코시나 에스파뇰라[*])는 남유럽에 있는 스페인의 요리이다. 지방마다 아주 다양한 요리가 있다. 대개 기후나 지역적 특성에 따라 다르며 해안 가에서는 해물 요리가 발달되어 있어 지중해 요리의 특색을 잘 드러낸다. 스페인의 역사를 볼 때 다양한 영향력을 받았기에 독특한 요리와 조리법, 향을 가지고 있다. 한편, 라틴아메리카를 비롯한 수많은 스페인어권 국가들에 토착 요리와 견줄 만한 절대적 영향력이 스페인 요리로부터 유래했다고 볼 수 있다. (ko)
- A culinária espanhola é parte da culinária mediterrânica, embora com características próprias. A culinária espanhola utiliza muita batata, especiarias variadas e muitos legumes. Outro produto muito apreciado na Espanha é o vinho, que acompanha as refeições principais. Internacionalmente conhecida, a paella, um prato de arroz, frutos do mar, galinha e chouriço, é o prato mais conhecido e o jamón (presunto) uma das principais iguarias. (pt)
- Kuchnia hiszpańska – kuchnia europejska, obejmująca tradycje kulinarne wszystkich regionów współczesnej Hiszpanii. Kuchnia ta w swej specyfice powszechnie łączona jest z oliwą, papryką, rybami, owocami i z potrawami przyprawianymi czosnkiem i szafranem, które występują w całym kraju. Jednakże charakter poszczególnych kuchni regionalnych jest mocno zróżnicowany, gdyż np. obecne są w nich potrawy typowo śródziemnomorskie z południowego wybrzeża (kuchnia andaluzyjska), potrawy ludów pasterskich z górzystych krain północy i wschodniego pobrzeża, jak i wywodzące się z tradycji morskich i rozwiniętego rybołówstwa (Galicja). Na ich ukształtowanie wpływ miało nie tylko działanie różnego klimatu, lecz także odmienne tradycje kulturowe i obyczajowe będące spuścizną bogatej przeszłości. (pl)
- Іспанська кухня (ісп. Gastronomía de España) — поділяється на регіональні кухні. І кожна з них має свої особливості. Адже вони напряму залежать від того, які продукти використовуються для приготування страв. (uk)
- Испанская кухня — национальная кухня Испании, сложившаяся на основе многообразия кулинарных традиций её регионов, обусловленного географическим положением, климатом и культурными особенностями. (ru)
- 西班牙菜包含許多菜系,根據不同地區的文化、歷史或氣候而改變。西班牙菜包含許多海鮮,例如西班牙海鮮燉飯,也是地中海飲食的其中之一。 (zh)
- المطبخ الأسباني (بالإنجليزية:Spanish cuisine) ينتمي المطبخ الإسباني إلى مطابخ حوض البحر الأبيض المتوسط التي تتميز بكثرة خضرواتها وفاكهتها، كما تشكل فيه المأكولات البحرية عنصرا أساسيا. ووجود الزيتون وزيت الزيتون في تلك المنطقة يميزها عن غيرها. وقد عاشت أسبانيا وتعايشت مع ثقافات بلدان أخرى مما أثر على طرق طهيها المأكولات أيضا ونتج عنها ألاف من الوصفات طيبة المذاق والشهية. ويتميز المطبخ الأسباني باستخدامة الخضروات والأسماك الطازجة ويستعمل الأعشاب التي تعطي المأكولات نكهة طيبة. ولا تدخل الشطة بطريقة أساسية في الطبخ الأسباني بعكس المطبخ المكسيكي أو بعض المطابخ العربية بالرغم من التشابه الكبير بين تلك المطابخ. [1]. (ar)
- La gastronomia d'Espanya és la gastronomia tradicional pròpia del conjunt de l'actual Espanya. Per gastronomia s'estén el conjunt d'aliments i preparacions, de filosofia i gramàtica culinària, begudes, costums i tot el que estigui relacionat amb la cultura del menjar i el beure. En el cas d'Espanya, com ocorre a França, Itàlia i altres estats europeus, el que històricament existeix és un conjunt de cuines locals o regionals independents, que poden estar més o menys relacionades entre elles i entre altres de països veïns. (ca)
- Španělská kuchyně je ovlivněna národnostmi, které žily na území Pyrenejského poloostrova. Byli to Keltové, Iberové a Tartessové. Mnoho stravovacích návyků pochází i od Arabů (Maurů) a Židů (Sefardové). Španělské kolonie v Americe a také sousední země Francie a Portugalsko významně ovlivnily španělskou kuchyni. (cs)
- Die spanische Küche besteht aus einer großen Vielfalt an regionalen Gerichten und Besonderheiten. Fisch und Meeresfrüchte spielen eine wichtige Rolle, ebenso Hülsenfrüchte in Eintopfgerichten. Kartoffeln werden vorrangig als Gemüse betrachtet; die Funktion der im deutschen Sprachraum gängigen Sättigungsbeilage erfüllt das bei Tisch allgegenwärtige Weißbrot. Durch die wechselvolle Geschichte Spaniens wurde die Küche von verschiedenen Kulturen, insbesondere den Mauren und Sephardim beeinflusst, nach der Entdeckung Amerikas durch die Einfuhr im mittelalterlichen Europa unbekannter landwirtschaftlicher Produkte (Tomaten, Kartoffeln, Paprika, Kakaobohnen) bereichert und beinhaltet heute eine Fülle verschiedener Zutaten, Zubereitungsarten und typischer Gerichte: (de)
- Estas malfacile paroli pri tipe hispana kuirarto, malgraŭ ke ekzistas kelkaj disvastiĝintaj manĝaĵoj. Pli ĝuste oni trovas en Hispanio multajn regionajn kuirartojn, kion kaŭzas la diverseco en klimato kaj pejzaĝo. (eo)
- La gastronomía o cocina española son los platos, ingredientes, técnicas y toda la tradición culinaria que se practica en España. Cocina de origen que oscila entre el estilo rural y el costero, y que representa una diversidad fruto de muchas culturas, así como de paisajes y climas. La cocina española está fuertemente influida a lo largo de su historia por los pueblos que conquistan su territorio, así como de los pueblos que posteriormente conquista y coloniza. Esta situación le ha proporcionado una gran variedad de técnicas culinarias e ingredientes. (es)
- Espainiako gastronomiak platerak prestatzeko era asko ditu, herrialdea osatzen duten eskualde ezberdinen ekarpenekin aberasten dena. Jatorrizko sukaldaritza, landa- eta kosta-estiloen artekoa da, kultura askoren eta paisaien eta klimen aniztasuna adierazten duena. Historian zehar, Espainia konkistatu duten herriek eta baita espainiarrek berek konkistatu eta kolonizatu dituzten herriek eragin handia izan dute espainiar sukaldaritzan. Egoera horrek sukaldaritzako teknika eta osagai ugari eman dizkio. (eu)
- De Spaanse keuken is een van de belangrijkste grondleggers van het Mediterraan dieet. In feite bestaat de Spaanse keuken uit vele regionale keukens, zoals de Catalaanse, Galicische of Baskische keukens, die allen onderling sterk verschillen. De Spaanse keuken zoals men die buiten Spanje kent bestaat meestal uit niet veel meer dan paella, tortilla, tapas zoals patatas bravas en een aantal worsten zoals chorizo. In werkelijkheid gaat het om een gevarieerde hoeveelheid verschillende regionale keukens die hun succes halen uit de overvloed aan verse producten die men in het land vindt. Daarbuiten houdt de Spaanse bevolking zelf haar eigen keuken in stand. In vergelijking met andere Europese landen bestaat er een grote voorkeur voor verse productie van hoge kwaliteit en worden bijvoorbeeld diepv (nl)
- Det spanska köket är ett medelhavskök, och omfattar rätter och traditioner runt mat och dryck i Spanien. En ganska stor del i det spanska köket, särskilt i kusttrakter, är fisk och skaldjur. Lök, vitlök, paprika och färska örter används flitigt. Några karaktäristiskt spanska rätter är paella, tortilla, och olika typer av tapas, smårätter. (sv)
is dbo:wikiPageWikiLink of
- dbr:Beef_tongue
- dbr:Beefsteak
- dbr:Beher_(company)
- dbr:Pottage
- dbr:Queens
- dbr:Sangria
- dbr:List_of_cuisines
- dbr:List_of_cuisines_of_the_Americas
- dbr:List_of_dried_foods
- dbr:List_of_female_chefs_with_Michelin_stars
- dbr:Mexican_cuisine
- dbr:Morcón_(Filipino_cuisine)
- dbr:Rioja_style_potatoes
- dbr:Pringá
- dbr:Blue_mussel
- dbr:Bolivians
- dbr:Almond_biscuit
- dbr:Apple_sauce
- dbr:Argentine_cuisine
- dbr:List_of_Spanish_chefs
- dbr:Pavilion_of_Spain_(1900)
- dbr:Regional_cuisines_of_Spain
- dbr:Rib_eye_steak
- dbr:Rioja_(wine)
- dbr:Cuchifritos
- dbr:Cueritos
- dbr:Cuisine
- dbr:Cuisine_of_California
- dbr:Cuisine_of_Montevideo
- dbr:Cuisine_of_Montserrat
- dbr:Cuisine_of_New_Jersey
- dbr:Cuisine_of_New_Orleans
- dbr:Cuisine_of_Tegucigalpa
- dbr:Cuisine_of_Valladolid
- dbr:Cuisine_of_the_Southern_United_States
- dbr:Culture_of_Algeria
- dbr:Culture_of_Bolivia
- dbr:Culture_of_Peru
- dbr:Culture_of_Spain
- dbr:Cured_pork_tenderloin
- dbr:Unanue_family
- dbr:Deaths_in_August_2013
- dbr:Deviled_crab
- dbr:Dominican_Republic_cuisine
- dbr:Dátiles_rellenos
- dbr:Easter_bread
- dbr:Indo_cuisine
- dbr:Jamaican_cuisine
- dbr:Jambalaya
- dbr:Jamón
- dbr:Jamón_ibérico
- dbr:Mondeghili
- dbr:Peanut
- dbr:Pinto_bean
- dbr:List_of_hams
- dbr:List_of_pastries
- dbr:List_of_people_considered_a_founder_in_a_Humanities_field
- dbr:List_of_pork_dishes
- dbr:List_of_potato_dishes
- dbr:List_of_sandwiches
- dbr:List_of_sauces
- dbr:Taraxacum
- dbr:Columbia_Restaurant
- dbr:Con_las_manos_en_la_masa
- dbr:Andanada
- dbr:María_Luisa_García
- dbr:Masia_(restaurant)
- dbr:Medieval_Spanish_cuisine
- dbr:Mediterranean_cuisine
- dbr:Chilean_cuisine
- dbr:Escabeche
- dbr:Gazpacho
- dbr:New_Mexican_cuisine
- dbr:Nicaraguan_cuisine
- dbr:Olivier_salad
- dbr:Omelette
- dbr:Sicilian_orange_salad
- dbr:Migas
- dbr:Migas_canas
- dbr:Stuffed_peppers
- dbr:Salpicon
- dbr:Panada
- dbr:Twisted_Oak_Winery
- dbr:Eel
- dbr:El_Faro_Restaurant
- dbr:Empanada
- dbr:Goya_Foods
- dbr:Gran_Meliá_Don_Pepe
- dbr:Mollete
- dbr:Murcian_cuisine
- dbr:Conejo_en_salmorejo
- dbr:Cuban_cuisine
- dbr:La_Mallorquina
- dbr:La_Segunda_Central_Bakery
- dbr:Lactarius_deliciosus
- dbr:Pungency
- dbr:Milhojas
- dbr:Polvorón
- dbr:Anthony_Bourdain:_Parts_Unknown
- dbr:Lemon_chicken
- dbr:Leonese_cuisine
- dbr:Lima
- dbr:Lowlands_(festival)
- dbr:Maggi
- dbr:Malta
- dbr:Board_game_café
- dbr:Café_con_leche
- dbr:Cajun_cuisine
- dbr:Caldillo_de_perro
- dbr:Callos_a_la_Madrileña
- dbr:Chorizo
- dbr:Chorizo_de_Pamplona
- dbr:Choux_pastry
- dbr:Simone_Ortega
- dbr:Small_plates
- dbr:Colman_Andrews
- dbr:Colombian_cuisine
- dbr:Federico_Visuetti
- dbr:Fried_egg
- dbr:Fried_eggplant
- dbr:Fuet
- dbr:Haitian_cuisine
- dbr:Peruvian_cuisine
- dbr:Phaidon_Press
- dbr:Pig's_ear_(food)
- dbr:Pork
- dbr:Spanish
- dbr:Squid_as_food
- dbr:Stew
- dbr:Tapas
- dbr:Balearic_Islands
- dbr:Adobo
- dbr:Toro_Bravo_(restaurant)
- dbr:Tétouan
- dbr:Walter_Scheib
- dbr:Fusion_cuisine
- dbr:Garlic_soup
- dbr:Land_snail
- dbr:Latin_American_cuisine
- dbr:Lechazo
- dbr:Lechazo_de_Castilla_y_León
- dbr:23rd_Street_(Manhattan)
- dbr:Agriculture_in_Spain
- dbr:Alberto_Chicote
- dbr:Altea
- dbr:American_cuisine
- dbr:Cuba
- dbr:Cuisine_of_Navarre
- dbr:Estepona
- dbr:Ferran_Adrià
- dbr:Balearic_cuisine
- dbr:Brazilian_cuisine
- dbr:Bread_in_Spain
- dbr:Bread_of_Alfacar
- dbr:Bread_soup
- dbr:Nieves_Barragán_Mohacho
- dbr:Paella
- dbr:Paradores
- dbr:Capirotada
- dbr:Carcamusa
- dbr:Caribbean_Chinese_cuisine
- dbr:Fasolada
- dbr:German_cuisine
- dbr:Gram_flour
- dbr:Louisiana_Creole_cuisine
- dbr:List_of_European_cuisines
- dbr:List_of_Iron_Chef_America_episodes
- dbr:List_of_Iron_Chef_episodes
- dbr:List_of_Mexican_restaurants
- dbr:List_of_Philippine_desserts
- dbr:List_of_Philippine_dishes
- dbr:List_of_Sicilian_dishes
- dbr:List_of_Spanish_cheeses
- dbr:List_of_Spanish_desserts
- dbr:List_of_Spanish_dishes
- dbr:List_of_Spanish_inventions_and_discoveries
- dbr:List_of_Spanish_restaurants
- dbr:List_of_Spanish_soups_and_stews
- dbr:Pan_dulce
- dbr:Lucanica
- dbr:Puerto_Rican_cuisine
- dbr:Gwyneth_Paltrow
- dbr:History_of_Spanish_cuisine
- dbr:Asturian_cuisine
- dbr:Itaewon
- dbr:Italian_cuisine
- dbr:James_Tahhan
- dbr:Cracklings
- dbr:The_Final_Table
- dbr:Tomato_soup
- dbr:Tourism_in_Spain
- dbr:Sofrito
- dbr:Ataula
- dbr:Jewish_culture
- dbr:Kebab
- dbr:Kidney
- dbr:La_Guajira_Department
- dbr:Sutton_High_Street
- dbr:Taiwanese_cuisine
- dbr:Cochinillo_asado
- dbr:Cocido_madrileño
- dbr:Eel_as_food
- dbr:Eggplant_salads_and_appetizers
- dbr:El_Quijote_(restaurant)
- dbr:Hojuela
- dbr:Tex-Mex
- dbr:Tomato
- dbr:Tripe
- dbr:Mixed_rice_dish
- dbr:Tombet
- dbr:Regional_cuisines_of_medieval_Europe
- dbr:Dionisio_Pérez_Gutiérrez
- dbr:Disney's_Coronado_Springs_Resort
- dbr:Dominican_Republic
- dbr:Arts_in_the_Philippines
- dbr:Asopao
- dbr:Avenida_Corrientes
- dbr:Manuel_Vázquez_Montalbán
- dbr:Margaret_Fulton
- dbr:Bolivian_cuisine
- dbr:Bánh_gối
- dbr:Philippines
- dbr:Phoenix,_Arizona
- dbr:Picasso_(restaurant)
- dbr:Point_Cook,_Victoria
- dbr:Spain
- dbr:Spanish_Americans
- dbr:Spanish_influence_on_Filipino_culture
- dbr:Speciality_Restaurants_Limited
- dbr:Filipino_cuisine
- dbr:Green_sauce
- dbr:Guatemalan_cuisine
- dbr:Guiso
- dbr:Mexican_immigration_to_Spain
- dbr:Mexican_rice
- dbr:Meze
- dbr:Mille-feuille
- dbr:New_Spain
- dbr:Oakland,_California
- dbr:Castilian_Club
- dbr:Catalan_cuisine
- dbr:Ramsay's_Best_Restaurant
- dbr:Chanchigorri_cake
- dbr:Xiaochi
- dbr:Pig_bladder
- dbr:Longaniza
- dbr:Maltese_cuisine
- dbr:Meatball
- dbr:Sobrino_de_Botín
- dbr:Roscón
- dbr:Tavče_gravče
- dbr:Tourism_in_the_Philippines
- dbr:Ilan_Hall
- dbr:List_of_tapas
- dbr:Oceanic_cuisine
- dbr:Olla_podrida
- dbr:Ollada
- dbr:Quesillo
- dbr:Pochas
- dbr:Western_Saharan_cuisine
- dbr:Spanish_Cuisine
- dbr:European_cuisine
- dbr:Flamenquín
- dbr:Flaó
- dbr:Philippine_adobo
- dbr:Spanish_omelette
- dbr:Pinchitos
- dbr:Sephardic_Jewish_cuisine
- dbr:Seychellois_cuisine
- dbr:Sopa_de_gato
- dbr:Tomate_frito
- dbr:Sicilian_cuisine
- dbr:Shambar
- dbr:Paraguayan_cuisine
- dbr:Yellow_rice
- dbr:Rib_steak
- dbr:Salchichón
- dbr:Rat_meat
- dbr:Tejanos
- dbr:Food_from_spain
- dbr:Cuisine_of_Spain
- dbr:Spain_cuisine
- dbr:Spanish_food
- dbr:Spanish_restaurant