German cuisine (original) (raw)
تطور المطبخ الألماني خلال قرون من التغيير الاجتماعي والسياسي مع وجود اختلافات من منطقة إلى أخرى داخل ألمانيا.فالمناطق الجنوبية مثل بافاريا وسوابيا مطبخهم اقرب إلى المطبخ النمساوي والسويسريمنح دليل ميشلان لعام 2015 11 مطعمًا في ألمانيا تصنيف ثلاث نجوم، وهو أعلى تصنيف، بينما تحصل 38 مطعمًا آخر على نجمتين و 233 على نجمة واحدة.أصبحت المطاعم الألمانية في المرتبة الثانية على مستوى العالم بعد فرنسا.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | تطور المطبخ الألماني خلال قرون من التغيير الاجتماعي والسياسي مع وجود اختلافات من منطقة إلى أخرى داخل ألمانيا.فالمناطق الجنوبية مثل بافاريا وسوابيا مطبخهم اقرب إلى المطبخ النمساوي والسويسريمنح دليل ميشلان لعام 2015 11 مطعمًا في ألمانيا تصنيف ثلاث نجوم، وهو أعلى تصنيف، بينما تحصل 38 مطعمًا آخر على نجمتين و 233 على نجمة واحدة.أصبحت المطاعم الألمانية في المرتبة الثانية على مستوى العالم بعد فرنسا. (ar) La gastronomia d'Alemanya és el conjunt de gastronomies tradicionals dels poble alemany. Es tracta d'una juxtaposició de cuines regionals que arriben a variar molt entre elles, segons la influència de la geografia, el clima, la història i la cultura de cada lloc. Així: la cuina del sud de Bavària i Suàbia és força diferent de la del nord d'Alemanya i comparteix plats i estils amb la i l'austríaca; la cuina de l'oest del país té una influència de la cuina francesa. A altres zones tenen més punts en comú amb altres cuines veïnes, inclosa la neerlandesa i l'escandinava al nord, la d'Europa oriental a l'est, etc. (ca) Německá kuchyně zahrnuje více různých regionálních kuchyní, které se od sebe někdy i velice liší. Jihoněmecká kuchyně, tedy bavorská a švábská, má mnoho podobností se švýcarskou a zejména i rakouskou kuchyní (a překrývá se tedy do jisté míry i s kuchyní českou). Sárská (a také falcká a bádenská) kuchyně je silně ovlivněna kuchyní francouzskou (a připomíná kuchyni v Alsasku či Lotrinsku). Své zásadně typické rysy má i severoněmecká kuchyně, obsahující mnoho elementů severské (skandinávské) kuchyně. V důsledku silné migrace v Německu se však – zejména ve větších městech – připravují i pokrmy z jiných oblastí. (cs) Η Γερμανική κουζίνα έχει εξελιχθεί ως εθνική κουζίνα μέσα από αιώνες κοινωνικής και πολιτικής αλλαγής με παραλλαγές από περιοχή σε περιοχή. Ορισμένες περιοχές της Γερμανίας, όπως η Βαυαρία και η γειτονική Σουηβία, έχουν κοινά πιάτα με την Αυστριακή και μέρη της Ελβετικής κουζίνας. Ο το 2015 επιβράβευσε 11 εστιατόρια στη Γερμανία με τρία αστέρια, την ανώτατη βαθμολογία, ενώ σε άλλα 38 απονεμήθηκαν δύο αστέρια και σε 233 ένα αστέρι. Τα Γερμανικά εστιατόρια βρίσκονται στη δεύτερη θέση κατάταξης όσον αφορά τις επιβραβεύσεις μετά της Γαλλίας. (el) La germana kuirarto varias multe el regiono al alia de la teritorio kaj estas tre influita de la kultura kaj socia medioj, ekzemple, la regionoj de la sudo de Bavario kaj Ŝvabio kunhavas multe stilojn kaj tipajn pladojn kun la najbaroj kaj svisaj kaj aŭstriaj. En la okcidento la influoj el la franca kuirarto estas sufiĉe pli markitaj kaj montras reciprokajn influojn pri vinproduktado kun tiu lando, dum la regionoj de la oriento montras influojn el la landoj de Orienta Eŭropo kaj tiuj de la nordo kun la nederlanda kuirarto, ĉefe ĉe la marbordaj zonoj en kiuj troveblas abundo de pladoj el fiŝaĵo, kaj krome estas multaj elementoj komune kun la skandinavia kuirarto. Estas multaj specoj de fromaĝoj. La nigra pano (Pumperniklo kaj aliaj) estas pli tipa proporcie ol ĉe aliaj najbaraj landoj. Por trinkaĵoj, krom la tipaj vinoj (ekzemple Rislingo kaj Silvaner) kaj bieroj, eble la nacia trinkaĵo (Biero en Germanio), en Germanio estas tre popularaj la brandoj produktitaj el fruktoj, kiaj kirsch. Multe trinkiĝas sukoj, kaj miksaĵoj el sukoj kaj minerala akvo nomataj ŝorlo. Tipaj regionaj pladoj estas inter aliaj flamkukoj, saŭrkraŭto kaj knedlikoj. Plia branĉo estas dolĉaĵoj: En Germanio ekzistas multaj konataj markoj de ĉokoladoj eksportataj en aliajn landojn, kaj same forte internacie konatiĝis ekzemple la gumursoj origine produktitaj en la firmao Haribo de Bonno. Ekzemploj de pliaj tipe germaniaj dolĉaĵoj estas marcipano (origine el la hansa urbo Lubeko), aŭ specifaj formoj de spickuko, mielkukoj kaj spekulaco. (eo) Als Deutsche Küche bezeichnet man allgemein die Küche/Kochkunst Deutschlands. Sie ist gekennzeichnet durch starke regionale Unterschiede und an den Außengrenzen historisch bedingt geprägt durch die Einflüsse der Küche der Nachbarländer (z. B. Frankreich, Österreich, Polen). Starke Regionalküchen gibt es auf den Gebieten ehemals eigenständiger deutscher Staaten (Bayern, Baden) und Großregionen (Schwaben, Rheinland). (de) The cuisine of Germany (German: Deutsche Küche) is made up of many different local or regional cuisines, reflecting the country's federal history. Germany itself is part of the larger cultural region of Central Europe, sharing many culinary traditions with neighbouring countries such as Poland and the Czech Republic. Southern regions, like Bavaria and Swabia, share dishes with Austrian cuisine and parts of Swiss cuisine. The Michelin Guide of 2015 awarded a three-star ranking (the highest designation) to 11 restaurants in Germany, while 38 more received two-star rankings and 233 one-star rankings. As of November 2017, Germany had the fourth-highest number of Michelin three-star restaurants in the world, after Japan, France, and the United States. (en) Alemaniako gastronomiak (alemanez: deutsche Küche) bere lurralde eta eskualdeen artean desberdintasun handiak ditu, gainera, ingurune sozial eta kulturalak eragin handia izaten dute. Adibidez, Bavariako eta Suabiako hainbat plater eta sukaldaritza eredu beraien bizilagun suitzar eta austriarren antzekoak dira. Herrialdearen mendebaldean, kanpoko sukaldaritza-ereduen eragina askoz ere nabarmenagoa da, lurralde hauetan, sukaldaritza frantsesak zeresan handia du, besteak beste, ardogintzaren arloan hainbat gauza partekatzen dituztelako. Bestalde, iparraldeko eskualdeetan eragina nabaritzen da eta ekialdekoetan aldiz, Ekialdeko Europako herrialdeen eragina. Kostaldeko lurraldeetan ordea, arrainarekin lotura duten hainbat plater eta errezeta aurki daitezke, izan ere, bertako jakiak sukaldatzeko erak Eskandinaviako gastronomiarekin zerikusia du. (eu) La gastronomía alemana varía mucho de una región a otra del territorio y está muy influenciada por el entorno cultural y social, por ejemplo, las regiones del sur de Baviera y Suabia comparten muchos estilos y platos con los vecinos suizos y austriacos. En el oeste las influencias con la cocina francesa son bastante más pronunciados y tienen influencias vinícolas con este país, mientras que en las comarcas del este se encuentran influencias de los países del este de Europa y las del norte con la holandesa, sobre todo en las zonas costeras en la que se puede encontrar una abundancia de platos de pescado, existen no obstante muchos elementos en común con las recetas escandinavas. (es) La cuisine allemande est une cuisine riche en diversité. Au-delà des stéréotypes concernant la consommation de bière, porc, choux et pommes de terre, elle développe une cuisine aux ingrédients multiples, mariant le sucré et le salé. Elle possède en outre un volet gastronomique et des chefs de renom. La grande autonomie de chaque région allemande a permis le développement de pratiques culinaires locales, s'enrichissant parfois des apports des pays voisins. Ainsi il existe en Allemagne, un grand nombre de plats régionaux dont certains sont devenus emblématiques du pays tout entier. (fr) Masakan Jerman (bahasa Jerman: deutsche Küche) bervariasi dari wilayah ke wilayah. Wilayah Bayern dan Swabia memiliki tradisi kuliner yang serupa dengan tetangga mereka di selatan, Swiss dan Austria. Babi, sapi dan unggas adalah daging utama yang dikonsumsi di Jerman. Di antara unggas, ayam adalah yang paling umum, meskipun bebek, angsa dan kalkun juga dimakan. Masakan Jerman memiliki banyak ragam asli telah beradaptasi bersama tren kesehatan modern dan cita rasa kaum imigran. Masakan Jerman dikenal akan produk susu, keju, sosis (Wurst), kue-kue, pangsit serta berbagai jenis produk minuman bir, anggur, minuman distilasi seperti Hacker-Pschorr dan Lowenbrau (bir), Asbach Uralt (brandy), Joseph Freiderich (anggur), dan Fuerst Metternich Sekt (sampanye). Variasi masakan modern Jerman (neue Küche) juga dipengaruhi oleh masakan asing. Orang-orang dari Turki dan Italia yang datang sebagai imigran, menambah rasa dan ragam kuliner Jerman dengan masakan khas negara mereka masing-masing. Banyak jenis masakan Jerman diciptakan sejak ratusan tahun lalu untuk mencegah bahan makanan membusuk. Contohnya adalah Sauerkraut, yang dibuat dari kol yang difermentasikan. Untuk mengawetkan daging, orang Jerman merendamnya dalam cuka dan rempah-rempah, seperti Sauerbraten. (in) ドイツ料理(ドイツりょうり、ドイツ語: deutsche Küche)は、ドイツで食べられている料理。ドイツ語圏のオーストリア料理やスイス料理、アルザス料理、ルクセンブルク料理なども含むことがある。 (ja) De nationale keuken van Duitsland heeft zich ontwikkeld gedurende eeuwen van sociale en politieke verandering, waarbij regionale verschillen voortbestaan. Sommige streken van Duitsland, zoals Beieren en het aangrenzende Zwaben kennen gerechten die tevens voorkomen in de Oostenrijkse keuken en de . De Michelingids van 2015 kende 11 Duitse restaurants 3 sterren toe, de hoogste score. Daarenboven ontvingen 38 restaurants 2 sterren en 233 restaurants 1 ster. Duitse restaurants zijn hiermee na de Franse restaurants de meest bekroonde. (nl) 독일 요리(獨逸料理, 독일어: deutsche Küche 도이체 퀴헤[*])는 중앙유럽에 있는 독일의 요리이다. 남쪽 지방의 경우에는 스위스, 오스트리아의 요리 방식과 유사한 형식을 취한다. (ko) La cucina tedesca è una cucina ricca in diversità. Al di là degli stereotipi che concernono il consumo della birra, del maiale, del cavolo e delle patate, la Germania possiede una cucina innovativa, dagli ingredienti multipli, spesso sposando lo zucchero al sale. Possiede inoltre una vasta gastronomia e cuochi rinomati. Dal pesce e dai crostacei del Mare del nord e del Mar Baltico alla salsiccia bianca della Baviera, passando per la zuppa di cozze della Renania e le varie specialità d'arrosto, la Germania offre anche diversi tipi di pasta e di ravioli. La grande autonomia di ogni regione tedesca ha permesso lo sviluppo di pratiche culinarie locali, arricchendosi a volte degli apporti dai paesi vicini. Così in Germania esiste un gran numero di piatti regionali che sono diventati emblematici del paese intero. (it) Tyskland är ett av Europas folkrikaste länder och har en mångsidig mat- och dryckestradition, med influenser från alla väderstreck. Några tyska regioner har egna mattraditioner, till exempel Hessen, Bayern, Thüringen, Westfalen, Niedersachsen, Schleswig-Holstein, Mecklenburg-Vorpommern, Sachsen-Anhalt och många fler. Det tyska köket utgår oftast från kött - framförallt fläsk, nötkött och kyckling. Det finns ett stort utbud av korv och andra charkvaror. Där finns flera traditionella maträtter från olika tyska landskap. Kallskuret är vanligt som lunchrätt eller som tilltugg till öl eller vin. Vanliga tillbehör är bröd och potatis. Grönsaker förekommer ofta i stuvningar och soppor. Det tyska köket har sedan medeltiden haft stort inflytande på bland annat det svenska köket. (sv) Kuchnia niemiecka – zbiorcza nazwa kilku popularnych kuchni regionalnych z różnych regionów Niemiec. Kuchnia niemiecka wbrew obiegowym opiniom jest bogata w różnorodność potraw i dań. To bogactwo tradycji wykracza poza uznane stereotypy dotyczące konsumpcji piwa, podawanego z wieprzowiną, kapustą i ziemniakami. Podobnie jak w kuchni polskiej, ziemniaki stale towarzyszą daniom mięsnym a tylko od czasu do czasu zastępują je knedle z bułki, mąki i kaszy manny. Lokalne praktyki kulinarne i wielość składników wzbogacone doświadczeniami sąsiadów wpływają na współczesny obraz kuchni niemieckich. W kuchni niemieckiej można spotkać wpływy włoskie, greckie, hiszpańskie, tureckie, polskie, czeskie i słowackie oraz dalekowschodnie. Potrawy kuchni niemieckiej są tłuste, pożywne i zazwyczaj podawane w dużych ilościach. Są zupełnym przeciwieństwem potraw francuskich – lekkich i pełnych finezji, ale odpowiadają gustom Niemców, zwłaszcza tych mieszkających na południu, którzy piją do potraw znaczne ilości piwa. Ważnym aspektem tej kuchni jest także dodawanie cukru do potraw słonych – to świadczy o wpływach słowiańskich. Istnieje w Niemczech wiele potraw regionalnych, z których niektóre stały się symbolami całego kraju. Zwyczaje kulinarne różnią się od siebie w zależności od regionu. Na zachodzie, w Schwarzwaldzie i Badenii-Wirtembergii skupiają się wpływy sąsiadów: Szwajcarii, Francji. W tamtejszej kuchni dużą rolę odgrywają warzywa. Na południu jada się o wiele tłuściej, czego przykład stanowi kuchnia bawarska. Do narodowych potraw niemieckich zaliczamy: zupę z węgorza na rosole wołowym, i golonkę z kapustą lub grochem purée. (pl) A culinária da Alemanha varia de região para região. As regiões do sul da Alemanha (Suábia, Baviera, etc.), por exemplo, compartilham uma cultura culinária com a Suíça e com a Áustria. A carne de porco, bovina e de aves são as principais variedades de carne consumida na Alemanha, sendo a carne de porco a mais popular. Em todas as regiões, a carne é muitas vezes comida em forma de salsicha. Mais de 1500 tipos de salsicha são produzidos na Alemanha. Alimentos orgânicos ganharam uma quota de mercado de cerca de 3,0%, e deverão aumentar ainda mais. Um ditado popular alemão tem o significado: "Tomo o café-da-manhã como um imperador, almoço como um rei e janto como um mendigo". O café-da-manhã é geralmente uma seleção de pães e baguetes com geleia e mel ou carnes frias e queijo, por vezes acompanhado de um ovo cozido. Cereais ou granola com leite ou iogurte é menos comum, mas generalizado. Mais de 300 tipos de pão são vendidos em lojas de panificação em todo o país. Como é um país com muitos imigrantes, a Alemanha adotou muitos pratos da cozinha internacional em sua cozinha e hábitos alimentares diários. Pratos italianos como pizza e massas, pratos turcos e árabes, como Döner Kebab, Falafel e Narceja que estão bem estabelecidos, especialmente nas cidades grandes. Cadeias internacionais de hambúrguer, bem como restaurantes chineses e gregos, são comuns. Culinária indiana, tailandesa, japonesa, e outras cozinhas asiáticas ganharam popularidade nas últimas décadas. Aos nove restaurantes de alto nível na Alemanha, o guia Michelin concedeu três estrelas, a maior denominação, enquanto outros 15 receberam duas estrelas. Restaurantes alemães tornaram-se os segundos mais consagrados do mundo, depois dos restaurantes da França. (pt) Немецкая кухня объединяет разнообразные региональные гастрономические традиции, сложившиеся на территории современной Германии. В отношении немецкой кухни распространены определённые стереотипы. Прежде всего, считается, что немцы предпочитают сытную еду: много мяса, преимущественно свинины, с квашеной капустой и картофелем. И «типично немецкими» десертами долгое время считались калорийные франкфуртский венец, шварцвальдский торт, марципан, , штоллены и спекулос. Объяснялось это тем, Германия — страна северная, и в зимнее время её жителям приходилось позаботиться о поступлении в организм тепловой энергии. Тем не менее, такое утверждение справедливо и для соседей немцев — датчан, австрийцев, поляков, чехов и словаков и других представителей Центральной Европы. Согласно другому устоявшемуся стереотипу, немцы едят исключительно для поддержания жизнедеятельности и просто не способны наслаждаться едой так, как это умеют, например, их соседи французы. В действительности из опросов следует, что хорошая еда занимает первую строчку в списке приоритетных трат немцев, за которой следуют жильё, путешествия и одежда. 12,4 % доходов, которые немцы тратят на продукты питания и безалкогольные напитки, лишь немного уступают соответствующему показателю во Франции, но при этом почти вдвое выше, чем у американцев. Из-за бытующих кулинарных клише немцы носят прозвища «кислокапустная нация», «гуляшеядные» и «короли жареных сосисок», но в эпоху глобализации в Германии обнаружился интерес к высокой кухне, потребление мяса сократилось в пользу более лёгких блюд, открываемых заново в Германии. (ru) 德國飲食文化是指德國國內和德意志人的飲食習慣。 德國由於身處歐洲大陸之中心,飲食文化與內陸地區之物產分佈息息相關。整體上德國人較為愛好肉類。其中德國人非常愛吃豬肉,大部分有名的德国菜都是豬肉制品,例如德國香腸,德國豬腳。相較於歐洲中南部精緻飲食,德國的傳統飲食普遍較粗獷,但仍具特色;傳統菜餚如烤豬肘、烤豬膝,常佐以馬鈴薯泥、德国酸菜食用。 另外德國也是世界啤酒生產大國之一。德国人均啤酒消費量居世界首位。其中以慕尼黑的啤酒節最為知名。 (zh) Німецька кухня (нім. deutsche Küche) — вирізняється великою різноманітністю страв зі свинини, телятини, яловичини, птиці, дичини, риби. Популярні різноманітні овочі, особливо капуста, картопля, найчастіше у відвареному вигляді. Широко розповсюджені кисломолочні продукти, бутерброди, страви з яєць. Німці надають перевагу негострій їжі, прянощі й приправи закладаються в страви дуже помірно, в цілому німецька національна кухня проста, багата, відрізняється великою розмаїтістю страв з овочів, м’яса, риби, борошна. Характерно для німців використання на сніданок і вечерю всіляких бутербродів (дослівно хліб з маслом) із різноманітними олійно-масляними масами, овочами, ковбасою, рибою. Закусочний стіл багатий стравами з овочів, шинки, ковбаси і сосисок, сардин і особливо з оселедця з різноманітними соусами (рольмопс), салатами з м'яса і різної риби, заправленими майонезом. Якщо вірити статистиці, то найулюбленіша їжа німців - сосиски. Причому, у кожному регіоні - свої сорти. (uk) |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/German_Bratwürste.jpg?width=300 |
dbo:wikiPageExternalLink | http://www.germanfoods.org/ http://www.tasteatlas.com/100-most-popular-foods-in-germany https://books.google.com/books%3Fid=XrewDQAAQBAJ&pg=PA153 https://books.google.com/books%3Fid=zcNdB_sl2JkC&pg=PA148 |
dbo:wikiPageID | 12485 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 69351 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1120941730 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Beer dbr:Quark_(dairy_product) dbr:Roe_deer dbr:Salzburg dbr:Saxony-Anhalt dbr:Mineral_water dbr:Mustard_(condiment) dbr:Mett dbr:Mettwurst dbr:Herring_(food) dbr:Moroccan_cuisine dbr:Pastry dbr:Syrian_cuisine dbr:Bavaria dbr:Berlin dbr:Blackberry dbr:Blood_sausage dbr:Bottled_water dbr:Bread_roll dbr:Breakfast dbr:Allium_ursinum dbr:Anise dbr:Apfelschorle dbr:Arab_cuisine dbr:Peppermint dbr:Rhine dbr:Cucumber dbr:Curry dbr:Currywurst dbr:Custard dbr:Czech_cuisine dbr:Vegetable dbr:Vogtland dbr:Capercaillie dbr:Dominostein dbr:Dornfelder dbr:Dumpling dbr:Easter_Bunny dbr:Easter_Sunday dbr:Easter_bread dbr:Easter_egg dbr:Eastern_Bloc dbr:Indian_cuisine dbr:Linseed_oil dbr:Liqueur dbr:Oregano dbr:Ravioli dbr:Spice dbr:Lettuce dbr:Mackerel_(food) dbr:Weisswurst dbr:Zimtstern dbr:Main_dish dbr:Crab dbr:Cranberry dbr:Maundy_Thursday dbr:Rye_bread dbr:Sachsenhausen_(Frankfurt_am_Main) dbr:Saint_Sylvester's_Day dbr:Gastronomy dbr:Lower_Saxon_cuisine dbr:Nutmeg dbr:Onion dbr:Pinot_noir dbr:Turkish_cuisine dbr:Swiss_cuisine dbr:Vanillekipferl dbr:Schorle dbr:Schupfnudel dbr:Cinnamon dbr:Climate dbr:Cod dbr:Coffee dbr:Elbe dbr:Franconia dbr:French_cuisine dbr:German_Emperor dbr:Germany dbr:Good_Friday dbr:Grapes dbr:Braising dbr:Black_Forest_cake dbr:Dampfnudel dbr:Lager dbr:Sardine_(food) dbr:Batter_(cooking) dbr:Bavarian_cuisine dbr:Berliner_(doughnut) dbr:Berliner_Weisse dbr:Leipzig dbr:Linseed dbr:Lunch dbr:Cake dbr:Chinese_cuisine dbr:Chocolate dbr:Colonial_goods_store dbr:Frankfurter_Kranz dbr:Franzbrötchen dbr:Freshwater_fish dbr:Fruit dbr:Horseradish dbr:Ice_cream dbr:Ketchup dbr:Parsley dbr:Pheasant dbr:Pilsner dbr:Pizza dbr:Sour_beer dbr:Sourdough dbr:Stew dbr:Stollen dbr:Sunflower_seed dbr:Tart dbr:Michelin_Guide dbr:Baden-Württemberg dbr:Baiersbronn dbr:Baltic_Sea dbr:Broad_bean dbr:Brunch dbr:Central_Europe dbr:Thuringia dbr:Tuna dbr:Turks_in_Germany dbr:Tyrol_(state) dbr:West_Germany dbr:Wheat dbr:Wilhelmsburg,_Hamburg dbr:Garlic dbr:Crisp_bread dbr:Haddock dbr:Juniper_berry dbr:Jägermeister dbr:Lebanese_cuisine dbr:Lebkuchen dbr:Rollmops dbr:Schwenker dbr:Mischbrot dbr:Sauerbraten dbr:Alaska_pollock dbr:Alster dbr:American_cuisine dbr:Crêpe dbr:Dresden dbr:Düsseldorf dbr:East_Germany dbr:Eastern_Europe dbr:Altbier dbr:Altes_Land dbr:Erfurt dbr:Espresso dbr:European_perch dbr:Fanta dbr:Fish dbr:Fish_fingers dbr:Balkan_cuisine dbr:Barley dbr:Basil dbr:Brathering dbr:Bratwurst dbr:Bread dbr:Broccoli dbr:Brotzeit dbr:Noodle dbr:North_Sea dbr:Pasta dbr:Caraway dbr:Cardamom dbr:Cauliflower dbr:Cheesecake dbr:Bay_laurel dbr:Cider dbr:Dill dbr:Fasting dbr:Food_processing dbr:German_wine dbr:Gnocchi dbr:Goulash dbr:Handkäse dbr:File:Black_Forest_gateau.jpg dbr:Kaiserschmarrn dbr:Knödel dbr:Korn_(liquor) dbr:Stomach dbr:Wheat_beer dbr:Fleischkäse dbr:Leipziger_Allerlei dbr:List_of_German_cheeses dbr:List_of_German_dishes dbr:List_of_German_soups dbr:Portuguese_cuisine dbr:Potato dbr:Pretzel dbr:Pumpkin dbr:Raspberry dbr:Rice dbr:Marination dbr:Gummy_bear dbr:Habsburg dbr:Hamburg dbr:Helmut_Kohl dbr:Hesse dbr:Italian_cuisine dbr:Japanese_cuisine dbr:Jena dbr:Tea dbr:Borde dbr:Döner_kebab dbr:Michelin_star dbr:Asia dbr:Asparagus dbc:German_cuisine dbr:Advent dbr:Chili_pepper dbr:Chive dbr:Alan_Davidson_(food_writer) dbr:Ale dbr:Black_pepper dbr:Blueberry dbr:Sunday_roast dbr:Sushi dbr:Swabia dbr:Coffeehouse dbr:Edible_mushroom dbr:Herb dbr:Drip_brew dbr:Duck_(food) dbr:Eintopf dbr:Tea_(meal) dbr:Thyme dbr:Tomato dbr:Trout dbr:Whitefish_(fisheries_term) dbr:Wine dbr:Sorbet dbr:Saumagen dbr:Spaghettieis dbr:Diebels dbr:Dinner dbr:Doughnut dbr:Ash_Wednesday dbr:Austrian_cuisine dbr:Cabbage dbr:Polish_cuisine dbr:Pollock dbr:Porcini dbr:Sour_milk_cheese dbr:South_America dbr:Spaghetti dbr:Spanish_cuisine dbr:Fillet_(cut) dbr:French_fries dbr:Greek_cuisine dbr:Green_sauce dbr:Industrialization dbr:Kohlrabi dbr:Kölleda dbr:Kölsch_(beer) dbr:Köstritzer dbr:Nutella dbr:Oat dbr:Oder dbr:Carnival dbr:Carp dbr:Rabbit dbr:Red_deer dbr:Christmas_cookie dbr:Christmas_market dbr:Sugar_beet dbr:Wild_boar dbr:Pancake dbr:Potato_pancake dbr:Marzipan dbr:Mashed_potato dbr:Mayonnaise dbr:Russian_cuisine dbr:Rye dbr:Salad dbr:Sauce dbr:Sausage dbr:Side_dish dbr:Vanilla dbr:Vietnamese_cuisine dbr:Sausage_casing dbr:Expatriate dbr:Common_sage dbr:Gyros dbr:Kreppel dbr:Sauerkraut dbr:Lunch_meat dbr:Upper_Rhine_Plain dbr:Rote_Grütze dbr:Water_supply dbr:Fischbrötchen dbr:Schwarzbier dbr:Schäufele dbr:Mouflon dbr:Multigrain_bread dbr:Torte dbr:Pickled_herring dbr:Spelt |
dbp:height | 200 (xsd:integer) |
dbp:showvalues | offset:4 (en) |
dbp:type | rect (en) |
dbp:width | 200 (xsd:integer) |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Regional_cuisine_of_Germany dbt:As_of dbt:Audio dbt:Authority_control dbt:Citation_needed dbt:Cite_book dbt:Cn dbt:Commons-inline dbt:Convert dbt:Cvt dbt:For dbt:Main dbt:Portal dbt:Reflist dbt:See_also dbt:Short_description dbt:Use_dmy_dates dbt:GraphChart dbt:Cuisine dbt:European_topic dbt:Culture_of_Germany |
dbp:x | Meat, Pork, Poultry, Beef, Other (en) |
dbp:xaxisangle | -40 (xsd:integer) |
dbp:xaxistitle | Meat varieties (en) |
dbp:y | 59.700000 (xsd:double) |
dbp:yaxistitle | Consumption per person (en) |
dct:subject | dbc:German_cuisine |
rdf:type | owl:Thing |
rdfs:comment | تطور المطبخ الألماني خلال قرون من التغيير الاجتماعي والسياسي مع وجود اختلافات من منطقة إلى أخرى داخل ألمانيا.فالمناطق الجنوبية مثل بافاريا وسوابيا مطبخهم اقرب إلى المطبخ النمساوي والسويسريمنح دليل ميشلان لعام 2015 11 مطعمًا في ألمانيا تصنيف ثلاث نجوم، وهو أعلى تصنيف، بينما تحصل 38 مطعمًا آخر على نجمتين و 233 على نجمة واحدة.أصبحت المطاعم الألمانية في المرتبة الثانية على مستوى العالم بعد فرنسا. (ar) La gastronomia d'Alemanya és el conjunt de gastronomies tradicionals dels poble alemany. Es tracta d'una juxtaposició de cuines regionals que arriben a variar molt entre elles, segons la influència de la geografia, el clima, la història i la cultura de cada lloc. Així: la cuina del sud de Bavària i Suàbia és força diferent de la del nord d'Alemanya i comparteix plats i estils amb la i l'austríaca; la cuina de l'oest del país té una influència de la cuina francesa. A altres zones tenen més punts en comú amb altres cuines veïnes, inclosa la neerlandesa i l'escandinava al nord, la d'Europa oriental a l'est, etc. (ca) Německá kuchyně zahrnuje více různých regionálních kuchyní, které se od sebe někdy i velice liší. Jihoněmecká kuchyně, tedy bavorská a švábská, má mnoho podobností se švýcarskou a zejména i rakouskou kuchyní (a překrývá se tedy do jisté míry i s kuchyní českou). Sárská (a také falcká a bádenská) kuchyně je silně ovlivněna kuchyní francouzskou (a připomíná kuchyni v Alsasku či Lotrinsku). Své zásadně typické rysy má i severoněmecká kuchyně, obsahující mnoho elementů severské (skandinávské) kuchyně. V důsledku silné migrace v Německu se však – zejména ve větších městech – připravují i pokrmy z jiných oblastí. (cs) Η Γερμανική κουζίνα έχει εξελιχθεί ως εθνική κουζίνα μέσα από αιώνες κοινωνικής και πολιτικής αλλαγής με παραλλαγές από περιοχή σε περιοχή. Ορισμένες περιοχές της Γερμανίας, όπως η Βαυαρία και η γειτονική Σουηβία, έχουν κοινά πιάτα με την Αυστριακή και μέρη της Ελβετικής κουζίνας. Ο το 2015 επιβράβευσε 11 εστιατόρια στη Γερμανία με τρία αστέρια, την ανώτατη βαθμολογία, ενώ σε άλλα 38 απονεμήθηκαν δύο αστέρια και σε 233 ένα αστέρι. Τα Γερμανικά εστιατόρια βρίσκονται στη δεύτερη θέση κατάταξης όσον αφορά τις επιβραβεύσεις μετά της Γαλλίας. (el) Als Deutsche Küche bezeichnet man allgemein die Küche/Kochkunst Deutschlands. Sie ist gekennzeichnet durch starke regionale Unterschiede und an den Außengrenzen historisch bedingt geprägt durch die Einflüsse der Küche der Nachbarländer (z. B. Frankreich, Österreich, Polen). Starke Regionalküchen gibt es auf den Gebieten ehemals eigenständiger deutscher Staaten (Bayern, Baden) und Großregionen (Schwaben, Rheinland). (de) La gastronomía alemana varía mucho de una región a otra del territorio y está muy influenciada por el entorno cultural y social, por ejemplo, las regiones del sur de Baviera y Suabia comparten muchos estilos y platos con los vecinos suizos y austriacos. En el oeste las influencias con la cocina francesa son bastante más pronunciados y tienen influencias vinícolas con este país, mientras que en las comarcas del este se encuentran influencias de los países del este de Europa y las del norte con la holandesa, sobre todo en las zonas costeras en la que se puede encontrar una abundancia de platos de pescado, existen no obstante muchos elementos en común con las recetas escandinavas. (es) La cuisine allemande est une cuisine riche en diversité. Au-delà des stéréotypes concernant la consommation de bière, porc, choux et pommes de terre, elle développe une cuisine aux ingrédients multiples, mariant le sucré et le salé. Elle possède en outre un volet gastronomique et des chefs de renom. La grande autonomie de chaque région allemande a permis le développement de pratiques culinaires locales, s'enrichissant parfois des apports des pays voisins. Ainsi il existe en Allemagne, un grand nombre de plats régionaux dont certains sont devenus emblématiques du pays tout entier. (fr) ドイツ料理(ドイツりょうり、ドイツ語: deutsche Küche)は、ドイツで食べられている料理。ドイツ語圏のオーストリア料理やスイス料理、アルザス料理、ルクセンブルク料理なども含むことがある。 (ja) De nationale keuken van Duitsland heeft zich ontwikkeld gedurende eeuwen van sociale en politieke verandering, waarbij regionale verschillen voortbestaan. Sommige streken van Duitsland, zoals Beieren en het aangrenzende Zwaben kennen gerechten die tevens voorkomen in de Oostenrijkse keuken en de . De Michelingids van 2015 kende 11 Duitse restaurants 3 sterren toe, de hoogste score. Daarenboven ontvingen 38 restaurants 2 sterren en 233 restaurants 1 ster. Duitse restaurants zijn hiermee na de Franse restaurants de meest bekroonde. (nl) 독일 요리(獨逸料理, 독일어: deutsche Küche 도이체 퀴헤[*])는 중앙유럽에 있는 독일의 요리이다. 남쪽 지방의 경우에는 스위스, 오스트리아의 요리 방식과 유사한 형식을 취한다. (ko) 德國飲食文化是指德國國內和德意志人的飲食習慣。 德國由於身處歐洲大陸之中心,飲食文化與內陸地區之物產分佈息息相關。整體上德國人較為愛好肉類。其中德國人非常愛吃豬肉,大部分有名的德国菜都是豬肉制品,例如德國香腸,德國豬腳。相較於歐洲中南部精緻飲食,德國的傳統飲食普遍較粗獷,但仍具特色;傳統菜餚如烤豬肘、烤豬膝,常佐以馬鈴薯泥、德国酸菜食用。 另外德國也是世界啤酒生產大國之一。德国人均啤酒消費量居世界首位。其中以慕尼黑的啤酒節最為知名。 (zh) La germana kuirarto varias multe el regiono al alia de la teritorio kaj estas tre influita de la kultura kaj socia medioj, ekzemple, la regionoj de la sudo de Bavario kaj Ŝvabio kunhavas multe stilojn kaj tipajn pladojn kun la najbaroj kaj svisaj kaj aŭstriaj. En la okcidento la influoj el la franca kuirarto estas sufiĉe pli markitaj kaj montras reciprokajn influojn pri vinproduktado kun tiu lando, dum la regionoj de la oriento montras influojn el la landoj de Orienta Eŭropo kaj tiuj de la nordo kun la nederlanda kuirarto, ĉefe ĉe la marbordaj zonoj en kiuj troveblas abundo de pladoj el fiŝaĵo, kaj krome estas multaj elementoj komune kun la skandinavia kuirarto. (eo) The cuisine of Germany (German: Deutsche Küche) is made up of many different local or regional cuisines, reflecting the country's federal history. Germany itself is part of the larger cultural region of Central Europe, sharing many culinary traditions with neighbouring countries such as Poland and the Czech Republic. Southern regions, like Bavaria and Swabia, share dishes with Austrian cuisine and parts of Swiss cuisine. (en) Alemaniako gastronomiak (alemanez: deutsche Küche) bere lurralde eta eskualdeen artean desberdintasun handiak ditu, gainera, ingurune sozial eta kulturalak eragin handia izaten dute. Adibidez, Bavariako eta Suabiako hainbat plater eta sukaldaritza eredu beraien bizilagun suitzar eta austriarren antzekoak dira. Herrialdearen mendebaldean, kanpoko sukaldaritza-ereduen eragina askoz ere nabarmenagoa da, lurralde hauetan, sukaldaritza frantsesak zeresan handia du, besteak beste, ardogintzaren arloan hainbat gauza partekatzen dituztelako. Bestalde, iparraldeko eskualdeetan eragina nabaritzen da eta ekialdekoetan aldiz, Ekialdeko Europako herrialdeen eragina. Kostaldeko lurraldeetan ordea, arrainarekin lotura duten hainbat plater eta errezeta aurki daitezke, izan ere, bertako jakiak sukaldatzek (eu) Masakan Jerman (bahasa Jerman: deutsche Küche) bervariasi dari wilayah ke wilayah. Wilayah Bayern dan Swabia memiliki tradisi kuliner yang serupa dengan tetangga mereka di selatan, Swiss dan Austria. Babi, sapi dan unggas adalah daging utama yang dikonsumsi di Jerman. Di antara unggas, ayam adalah yang paling umum, meskipun bebek, angsa dan kalkun juga dimakan. (in) La cucina tedesca è una cucina ricca in diversità. Al di là degli stereotipi che concernono il consumo della birra, del maiale, del cavolo e delle patate, la Germania possiede una cucina innovativa, dagli ingredienti multipli, spesso sposando lo zucchero al sale. Possiede inoltre una vasta gastronomia e cuochi rinomati. Dal pesce e dai crostacei del Mare del nord e del Mar Baltico alla salsiccia bianca della Baviera, passando per la zuppa di cozze della Renania e le varie specialità d'arrosto, la Germania offre anche diversi tipi di pasta e di ravioli. (it) Kuchnia niemiecka – zbiorcza nazwa kilku popularnych kuchni regionalnych z różnych regionów Niemiec. Kuchnia niemiecka wbrew obiegowym opiniom jest bogata w różnorodność potraw i dań. To bogactwo tradycji wykracza poza uznane stereotypy dotyczące konsumpcji piwa, podawanego z wieprzowiną, kapustą i ziemniakami. Podobnie jak w kuchni polskiej, ziemniaki stale towarzyszą daniom mięsnym a tylko od czasu do czasu zastępują je knedle z bułki, mąki i kaszy manny. Lokalne praktyki kulinarne i wielość składników wzbogacone doświadczeniami sąsiadów wpływają na współczesny obraz kuchni niemieckich. W kuchni niemieckiej można spotkać wpływy włoskie, greckie, hiszpańskie, tureckie, polskie, czeskie i słowackie oraz dalekowschodnie. Potrawy kuchni niemieckiej są tłuste, pożywne i zazwyczaj podawane w d (pl) A culinária da Alemanha varia de região para região. As regiões do sul da Alemanha (Suábia, Baviera, etc.), por exemplo, compartilham uma cultura culinária com a Suíça e com a Áustria. A carne de porco, bovina e de aves são as principais variedades de carne consumida na Alemanha, sendo a carne de porco a mais popular. Em todas as regiões, a carne é muitas vezes comida em forma de salsicha. Mais de 1500 tipos de salsicha são produzidos na Alemanha. Alimentos orgânicos ganharam uma quota de mercado de cerca de 3,0%, e deverão aumentar ainda mais. (pt) Tyskland är ett av Europas folkrikaste länder och har en mångsidig mat- och dryckestradition, med influenser från alla väderstreck. Några tyska regioner har egna mattraditioner, till exempel Hessen, Bayern, Thüringen, Westfalen, Niedersachsen, Schleswig-Holstein, Mecklenburg-Vorpommern, Sachsen-Anhalt och många fler. Det tyska köket har sedan medeltiden haft stort inflytande på bland annat det svenska köket. (sv) Немецкая кухня объединяет разнообразные региональные гастрономические традиции, сложившиеся на территории современной Германии. В отношении немецкой кухни распространены определённые стереотипы. Прежде всего, считается, что немцы предпочитают сытную еду: много мяса, преимущественно свинины, с квашеной капустой и картофелем. И «типично немецкими» десертами долгое время считались калорийные франкфуртский венец, шварцвальдский торт, марципан, , штоллены и спекулос. Объяснялось это тем, Германия — страна северная, и в зимнее время её жителям приходилось позаботиться о поступлении в организм тепловой энергии. Тем не менее, такое утверждение справедливо и для соседей немцев — датчан, австрийцев, поляков, чехов и словаков и других представителей Центральной Европы. Согласно другому устоявшемуся с (ru) Німецька кухня (нім. deutsche Küche) — вирізняється великою різноманітністю страв зі свинини, телятини, яловичини, птиці, дичини, риби. Популярні різноманітні овочі, особливо капуста, картопля, найчастіше у відвареному вигляді. Широко розповсюджені кисломолочні продукти, бутерброди, страви з яєць. Німці надають перевагу негострій їжі, прянощі й приправи закладаються в страви дуже помірно, в цілому німецька національна кухня проста, багата, відрізняється великою розмаїтістю страв з овочів, м’яса, риби, борошна. (uk) |
rdfs:label | German cuisine (en) مطبخ ألماني (ar) Gastronomia d'Alemanya (ca) Německá kuchyně (cs) Deutsche Küche (de) Γερμανική κουζίνα (el) Kuirarto de Germanio (eo) Gastronomía de Alemania (es) Alemaniako gastronomia (eu) Hidangan Jerman (in) Cuisine allemande (fr) Cucina tedesca (it) 독일 요리 (ko) ドイツ料理 (ja) Duitse keuken (nl) Kuchnia niemiecka (pl) Culinária da Alemanha (pt) Немецкая кухня (ru) Tyska köket (sv) Німецька кухня (uk) 德國飲食 (zh) |
rdfs:seeAlso | dbr:German_wine dbr:List_of_German_desserts dbr:List_of_German_dishes |
owl:sameAs | freebase:German cuisine wikidata:German cuisine dbpedia-ar:German cuisine dbpedia-az:German cuisine dbpedia-be:German cuisine http://bs.dbpedia.org/resource/Njemačka_kuhinja dbpedia-ca:German cuisine dbpedia-cs:German cuisine dbpedia-de:German cuisine dbpedia-el:German cuisine dbpedia-eo:German cuisine dbpedia-es:German cuisine dbpedia-et:German cuisine dbpedia-eu:German cuisine dbpedia-fa:German cuisine dbpedia-fi:German cuisine dbpedia-fr:German cuisine dbpedia-he:German cuisine dbpedia-hr:German cuisine dbpedia-hu:German cuisine http://hy.dbpedia.org/resource/Գերմանական_խոհանոց dbpedia-id:German cuisine dbpedia-it:German cuisine dbpedia-ja:German cuisine http://jv.dbpedia.org/resource/Olahan_Jerman dbpedia-ka:German cuisine dbpedia-ko:German cuisine dbpedia-ku:German cuisine dbpedia-mk:German cuisine dbpedia-nl:German cuisine dbpedia-pl:German cuisine dbpedia-pt:German cuisine dbpedia-ru:German cuisine dbpedia-sr:German cuisine dbpedia-sv:German cuisine dbpedia-th:German cuisine dbpedia-tr:German cuisine dbpedia-uk:German cuisine dbpedia-vi:German cuisine dbpedia-zh:German cuisine https://global.dbpedia.org/id/4Q2SE |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:German_cuisine?oldid=1120941730&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/Currywurst-1.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Spargel_sauce_hollandaise.jpg wiki-commons:Special:FilePath/01_Schäufele_und_Knödel.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Black_Forest_gateau.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Bratkartoffeln_1024_768.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Buffet_Germany.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Christmas-goose-(Weihnachtsgans)_1.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Cookies_-_Till_Westermayer.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Dinkelbrezelchen.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Donner_Kebab,_Cologne,_Germany_(1057919169).jpg wiki-commons:Special:FilePath/Frankfurter-kranz_hg.jpg wiki-commons:Special:FilePath/German_Bratwürste.jpg wiki-commons:Special:FilePath/German_Marzipan_Lübecker_Vielfalt.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Geräucherte_Sprotten.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Gummi_Bears_in_Action_55.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Juravolksfest_Neumarkt_2013_-_021.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Jägermeister.jpg wiki-commons:Special:FilePath/KaDeWe_Deli.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Korb_mit_Brötchen.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Krabbentoast_mit_Dill_Hamburger_Snack_(retuschiert).jpg wiki-commons:Special:FilePath/Maultaschensuppe.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Mischbrot-1.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Pumpernickel.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Quarkkeulchen.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Rheingaufloete.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Ritter_Sport_-_english.png wiki-commons:Special:FilePath/Rote_Grütze_Vanillesauce_2.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Rotkaeppchen_Sekt_Riesling_Trocken.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Saumagen_mit_Sauerkraut.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Schoko-Osterhase_IMGP1551_smial_wp.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Schweizerhaus04.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Senf-3.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Sächsische_Kartoffelsuppe,_Alte_Apotheke,_Altkötzschenbroda.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Thüringer_Rostbrätel.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Weizenbier-ukko.jpg |
foaf:homepage | http://www.germanfoods.org/ |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:German_cuisine |
is dbo:country of | dbr:Bauernfrühstück dbr:Spätzle |
is dbo:wikiPageDisambiguates of | dbr:German |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Schwarzbrot dbr:East_German_cuisine dbr:German_regional_cuisine dbr:German_Cuisine dbr:Alcohol_in_Germany dbr:Scharzbrot dbr:German_bread dbr:German_dish dbr:German_food dbr:Bavarian_sweet_mustard dbr:Catalog_of_German_cuisine dbr:Food_of_Germany dbr:Cuisine_of_Germany |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Canadian_cuisine dbr:Beef_tongue dbr:Belarusian_cuisine dbr:Quark_(dairy_product) dbr:Romania dbr:Schwarzbrot dbr:List_of_bacon_dishes dbr:List_of_female_chefs_with_Michelin_stars dbr:Millet dbr:Lüchow's dbr:Meike_Peters dbr:Berlin dbr:Berlin_Inn dbr:Blackcurrant dbr:Blood_sausage dbr:Der_Rheinlander dbr:Deviled_egg dbr:Apple_sauce dbr:Hofbräuhaus_Columbus dbr:Holger_Stromberg dbr:Horcher_(restaurant) dbr:List_of_The_IT_Crowd_episodes dbr:Lithuania dbr:Paul_Tremo dbr:Restaurant_Empire dbr:Restaurant_Empire_II dbr:Rhein_Haus_Seattle dbr:Cuisine_of_Berlin dbr:Cuisine_of_Michigan dbr:Cuisine_of_North_Dakota dbr:Cuisine_of_the_Pennsylvania_Dutch dbr:Culture_of_Pittsburgh dbr:Culture_of_the_Netherlands dbr:Currywurst dbr:Czech_cuisine dbr:Utica,_New_York dbr:Uwe_Boll dbr:Dominostein dbr:Dumpling dbr:East_German_cuisine dbr:Easter_bread dbr:Easter_traditions dbr:Onion_cake dbr:List_of_pasta_dishes dbr:List_of_potato_dishes dbr:List_of_sandwiches dbr:List_of_sauces dbr:Sabina_Welserin dbr:Raspeball dbr:Pot_roast dbr:Prost_(restaurant) dbr:Soviet_cuisine dbr:Togolese_cuisine dbr:Concordia_Language_Villages dbr:Chilean_cuisine dbr:Estonian_cuisine dbr:Gelatin_dessert dbr:Oktoberfest_of_Blumenau dbr:Obatzda dbr:Swiss_cuisine dbr:Salt_potatoes dbr:Quarkkäulchen dbr:Zum_Zum dbr:Cleveland dbr:French_cuisine dbr:French_toast dbr:Funnel_cake dbr:Gefilte_fish dbr:German_Americans dbr:German_Doner_Kebab dbr:German_Fest dbr:German_regional_cuisine dbr:Germany dbr:Nagai_Nagayoshi dbr:Labskaus dbr:Milbenkäse dbr:Opole_cuisine dbr:Bauernfrühstück dbr:Baumkuchen dbr:Luxembourg dbr:Bockwurst dbr:Cambozola dbr:Chocolate_salami dbr:Chrain dbr:Six_Flags_Great_America dbr:Stammtisch_(restaurant) dbr:Zoiglhaus_Brewing_Company dbr:À_la_zingara dbr:Francesco_Leonardi_(chef) dbr:Franconian_cuisine dbr:Fried_cauliflower dbr:Fried_dough dbr:Frikadeller dbr:Haipai_cuisine dbr:Hallo_Berlin dbr:Hare dbr:Hoppel_poppel dbr:Kuchen dbr:German_Cuisine dbr:Phaidon_Press dbr:Pickled_cucumber dbr:Maennerchor dbr:Magenbrot dbr:Strausse dbr:Student_Prince dbr:The_Student_Prince_(restaurant) dbr:Mattessons dbr:Maultasche dbr:Meatloaf dbr:Michelin_Guide dbr:Drinking_establishment dbr:Harzer dbr:Hasenpfeffer dbr:Hash_(food) dbr:Japanese_cheesecake dbr:Jewish-American_patronage_of_Chinese_restaurants dbr:Jägerschnitzel dbr:Kassler dbr:Kaszanka dbr:Lebkuchen dbr:List_of_African_cuisines dbr:Lobscouse dbr:Rinderbraten dbr:Schwenker dbr:Alamogordo,_New_Mexico dbr:Alcohol_in_Germany dbr:Almond dbr:Alster dbr:American_cuisine dbr:Culture_of_the_United_States dbr:Alsatian_cuisine dbr:Finnish_bread dbr:Fox_Theatre_(Fullerton,_California) dbr:Balkan_cuisine dbr:Balkenbrij dbr:Brathering dbr:Bratwurst dbr:Bread_soup dbr:North_Brabant dbr:North_Macedonia dbr:Caraway dbr:Central_European_cuisine dbr:German dbr:German_baked_apples dbr:German_fries dbr:German_wine dbr:Handkäse dbr:Hirtenkäse dbr:History_of_the_Germans_in_Baltimore dbr:Hitlerszalonna dbr:Kifli dbr:Kiki's_Mexican_Restaurant dbr:Knieperkohl dbr:List_of_European_cuisines dbr:List_of_German_cheeses dbr:List_of_German_desserts dbr:List_of_German_dishes dbr:List_of_German_restaurants dbr:List_of_German_soups dbr:List_of_Polish_desserts dbr:Potato dbr:Reuben_sandwich dbr:Ham_sausage dbr:Harald_Wohlfahrt dbr:Hell's_Kitchen,_Manhattan dbr:Henry_Thiele_Restaurant dbr:Itaewon dbr:Baden_cuisine dbr:Cracklings dbr:Streuselkuchen dbr:Penn_Brewery dbr:Society_of_the_United_States dbr:Tête_de_veau dbr:Arkansas_River_Valley dbr:Jewish_culture dbr:Lard dbr:Bid_Euchre dbr:Bienenstich dbr:Black_Forest_ham dbr:Coleslaw dbr:Eisbein dbr:Herring_as_food dbr:Hessian_cuisine dbr:Tripe dbr:Yeast_extract dbr:Zwetschgenkuchen dbr:Rugbrød dbr:Ashkenazi_Jewish_cuisine dbr:Bukit_Bintang dbr:Butterkäse dbr:Cabbage_soup dbr:Polish_cuisine dbr:Pork_belly dbr:Sodium_carbonate dbr:Springfield,_Massachusetts dbr:Feuerzangenbowle dbr:Green_sauce dbr:Zalabiyeh dbr:Iloilo_City dbr:Olympia_Provisions_Public_House dbr:Kirschenmichel dbr:Pig_bladder dbr:Potato_pancake dbr:Meatball dbr:Serra_Gaúcha dbr:Silesian_cuisine dbr:Nikolaiviertel dbr:Nieheimer dbr:Schleswig-Holstein_cuisine dbr:List_of_street_foods dbr:List_of_terms_used_for_Germans dbr:Lithuanian_cuisine dbr:Sauerkraut dbr:Oceanic_cuisine dbr:Vorschmack dbr:Zwiebelkuchen dbr:Uli's_Famous_Sausage dbr:European_cuisine dbr:National_symbols_of_Germany dbr:Schilo's_Delicatessen dbr:Roulade dbr:Women_in_Germany dbr:Poppy_seed dbr:Poppy_seed_roll dbr:Schweinshaxe dbr:Palatine_cuisine dbr:Second_breakfast dbr:Wähe dbr:Scharzbrot dbr:Strammer_Max dbr:Outline_of_cuisines dbr:Outline_of_meals dbr:Spätzle dbr:Rauchkäse dbr:Tripe_soup dbr:German_bread dbr:German_dish dbr:German_food dbr:Bavarian_sweet_mustard dbr:Catalog_of_German_cuisine dbr:Food_of_Germany dbr:Cuisine_of_Germany |
is dbp:foodType of | dbr:Berlin_Inn dbr:Der_Rheinlander dbr:Hofbräuhaus_Columbus dbr:Horcher_(restaurant) dbr:Rhein_Haus_Seattle dbr:Prost_(restaurant) dbr:Stammtisch_(restaurant) dbr:The_Student_Prince_(restaurant) dbr:Henry_Thiele_Restaurant dbr:Olympia_Provisions_Public_House dbr:Uli's_Famous_Sausage |
is dbp:nationalCuisine of | dbr:Knieperkohl dbr:Streuselkuchen dbr:Vorschmack |
is dbp:products of | dbr:Zum_Zum |
is dbp:style of | dbr:Holger_Stromberg dbr:Harald_Wohlfahrt |
is rdfs:seeAlso of | dbr:List_of_cheeses dbr:List_of_German_inventions_and_discoveries |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:German_cuisine |